弄月不须疑,萧疏半世痴。
逢人深浅酌,见尔妙高词。
旧有紫之癖,今仍白出奇。
幸依卢扁在,箴砭足吾师。
【注释】:
弄月不须疑 —— 弄月,即赏月。萧疏,形容月亮稀疏的样子。半世痴,半生痴迷于月色。
逢人深浅酌 —— 逢人,遇到的人。深浅酌,指喝酒的多少。
见尔妙高词 —— 见君,见到你(李白)。高词,高雅的诗词。
旧有紫之癖 —— 紫之癖,即喜欢紫色的习惯。
今仍白出奇 —— 今犹,仍然。白出奇,指白色的花特别鲜艳。
幸依卢扁在 —— 卢扁,指唐代画家吴道子,号“大隐居士”,擅画山水、佛道、楼阁等人物肖像。
箴砭足吾师 —— 箴砭,古代的一种治病工具,这里比喻用诗文来矫正自己的过错。
赏析:
此诗是李白自述平生喜好。首两句说自己对月赏鉴的功夫已达到半生痴迷的程度;三四句写遇人饮酒,酒量随人而异,但能品评出佳作,可见自己鉴赏眼光不凡;五六句写自己过去就爱紫色,现在依然喜爱白色,而且更喜欢白色中带有奇异色彩的花;七八句说有幸得到像吴道子一样能画得好的画家,可以给他当老师了;最后一句表示愿意接受他的教诲,改正自己的错误。全诗流露出对艺术的热爱之情。