琴绝已多时,台存尚起思。
遥怜千古调,只得一人知。
【注释】
伯牙:春秋时晋国的著名琴师。
台:指伯牙的旧居遗址。
多时:很长时间。
思:指对琴音的怀念。
遥怜:远怜,深深怜惜。
千古调:古人流传下来的曲调,这里指伯牙弹琴的绝妙之处。
只得一人知:只有伯牙自己知道。
【赏析】
这首诗写诗人对伯牙旧居的怀想之情,表现他对古代音乐大师伯牙深厚的怀念之情。
首句“琴绝已多时”,点出伯牙死后已很久了,说明伯牙的琴声已经失传了,而他的故居却依然存在。诗人感慨不已,不禁勾起了对伯牙的深切怀念之情。
次句“台存尚起思”,诗人看到故居依旧,心中更加激动,于是产生了强烈的思念之情,仿佛还能听到伯牙弹奏的琴声。
三、四句“遥怜千古调,只得一人知”进一步表达了诗人对伯牙的怀念和敬仰之情。这两句诗的意思是:“我深深怜惜那千古流传的琴音,却只有伯牙自己能够理解。”诗人通过对伯牙的深情怀念,表达了对古代音乐大师的崇敬之情。
这首诗以真挚的感情,细腻地描绘出诗人对伯牙的怀念和敬仰之情,同时也体现了古代音乐大师的伟大精神。