匹马秋来趁落霞,风尘自笑老生涯。
乌啼似拥山城鹊,菊碎初开小县花。
渡口渔人收晚棹,沙头津吏候征车。
昨来野店频投宿,记在桥南三两家。
【注释】
- 行延平诸县即事:在延平(治今福建南平)各县游览时有感。
- 秋来:秋天到了。
- 落霞:夕阳西下,余晖如血,故云。
- 风尘自笑:指年老体衰,被风吹日晒,尘土满面。
- 乌啼似拥山城鹊(qú):乌鸦的叫声好像在说,我就像这山中的居民一样,生活得很快乐。
- 菊碎初开小县花(huā):菊花刚开放,像小小的县城里的花朵一样。
- 渡口渔人收晚棹(zhào):渔船上的渔夫收起傍晚的钓竿。
- 沙头津吏候征车(chē):津吏是古代驿站中负责管理来往车辆和行人的官员。
- 昨来野店频投宿,记在桥南三两家:昨天我在野店里住了好几晚,记得那是一座桥的南边只有三家店铺。
【赏析】
这首诗写的是作者在游览延平诸县时所感受到的情景。
首联写诗人骑马来到一个山村,看到天边的红霞映照在山岭上,他不由得想起了自己的岁月,感到有些伤感。颔联写诗人在山城中听到乌鸦的叫声,仿佛在说:“我就像这山中的居民一样,生活得很快乐。”诗人觉得这样的生活很惬意。颈联写诗人在渡口遇到了一个渔夫,渔夫正在收拾傍晚钓鱼用的渔具,诗人看到渔夫的生活很清闲。尾联写诗人在一家小店中投宿,这家小店位于一座桥的南边,只有三家店铺。诗人感叹自己曾经住过的那家店已经不存在了,而这家小店也只是一个过客的小旅店。
全诗语言朴实,情感真挚,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对人生、时光流逝的感慨之情。