危岑八月晓来天,山日高升尚黯然。
鸟识树头安似夜,岚过檐底重于烟。
频思旧契人形梦,忽得新诗意在篇。
薄宦苦为王事役,不知秋色到君边。
译文:
八月的早晨,我登上太平寺绝顶山房,看到那高高的山峦在晨光中渐渐明亮,但似乎还笼罩着一层淡淡的忧郁。
鸟儿似乎也感受到了山中的宁静与安详,它们栖息在枝头,显得如此和谐安宁。
随着微风轻轻吹过,山间飘来淡淡的雾气,仿佛比烟雾还要浓厚些。
我经常思念着那些旧日的朋友和伙伴,他们的音容笑语总是萦绕在我的心头。然而,当我突然收到一封新诗时,我仿佛又看到了他们的影子,心中充满了喜悦和激动。
虽然我只是一个普通的官吏,但我却无法忘记自己的职责,总是被朝廷的公务所困扰,无法摆脱这沉重的枷锁。
赏析:
这首诗是诗人在登临太平寺绝顶山房时所创作的。首联描绘了山峦在清晨阳光下逐渐变得明亮的情景,以及山上树木在晨曦中的朦胧轮廓。颔联则通过鸟儿栖息在树梢、轻风吹拂岚气等自然景象,传达出诗人对山林的热爱和对宁静生活的向往。颈联通过怀念旧日朋友和伙伴,表达了诗人内心的孤独和思念之情。尾联则表达了诗人对官场事务的无奈和困扰,以及对自由生活的喜爱。整首诗以山水为背景,以情感为主线,展现了诗人的内心世界和生活态度。