闲倚阑干看柳条,可怜浑似董娇娆。
东风何处吹桃李,空费心情学舞腰。

宫词十二首 其二

闲倚阑干看柳条,可怜浑似董娇娆。东风何处吹桃李?空费心情学舞腰。

译文:
在皇宫的一角,我静静地倚靠在栏杆上,看着柳树的枝条随风飘动。这景色让我想起了曾经的董娇娆,她美丽的身影仿佛还在眼前。不知从哪里吹来的春风,将那盛开的桃花和李花吹得到处都是,却让那些宫女们白白地浪费了她们的舞蹈技艺,只能眼睁睁地看着花儿开放,却无法亲自去感受。

注释:

  1. 宫词十二首:这是一组描写宫中生活的诗作,每首都反映了宫女们的生活状态和情感世界。
  2. 闲倚阑干:悠闲地靠在栏杆旁边。
  3. 柳条:柳树的枝条,常用于象征春天的气息。
  4. 董娇娆:指的是古代美女董双成,这里用以比喻美好的女子形象。
  5. 东风:春风,春天的风。
  6. 桃李:指桃花和李花,通常用来象征春天的美丽和生机。
  7. 空费心情:白白地浪费了自己的心思和精力。
  8. 学舞腰:学习舞蹈的动作,这里可能是指宫女们在空闲时练习舞蹈以打发时间。
    赏析:
    此诗通过描绘宫女们在春风中无聊的场景,表达了她们对于青春年华的无奈和对自由的向往。春风虽美,却无法吹拂她们的心弦,只能看着花儿开放,而自己却无法与之共鸣。这首诗通过对比过去的美好与现在的空虚,深刻地揭示了封建社会下女性的悲哀命运。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。