燕京久为客,秋日正思家。
不忍听鸿雁,相寻醉菊花。
空庭馀木叶,短褐满风沙。
同病今如此,酣歌惜岁华。
晚过仰之置酒
燕京久为客,秋日正思家。
不忍听鸿雁,相寻醉菊花。
空庭馀木叶,短褐满风沙。
同病今如此,酣歌惜岁华。
注释:
- 燕京久为客:长期居住在燕京(北京)。
- 秋日正思家:秋天的时候,我常常在想家。
- 不忍听鸿雁:不忍心听那大雁的叫声。
- 相寻醉菊花:相互寻找着饮酒赏菊。
- 空庭馀木叶:空荡的庭院中剩下了树叶。
- 短褐满风沙:穿着破旧的衣服,被风吹得满是尘土。
- 同病今如此:现在大家都有相同的疾病。
- 酣歌惜岁华:尽情唱歌来珍惜岁月。
赏析:
这首诗是唐代诗人王维的作品。诗中的“燕京”指当时京城长安,“秋日正思家”表达了诗人对家乡的思念之情。接下来,诗人通过描绘自己在异乡的生活状态,表现了自己的孤独和无助。最后两句则表达了诗人对人生的感慨和对时光流逝的珍惜。整首诗意境深远,情感真挚,让人感受到了诗人内心的孤独和无奈。