理寺承恩召,宫纱被宠光。
红酣升海日,浓染自天香。
省德知轻重,裁衣称短长。
章身良自愧,何以报皇唐。

诗句

  1. 理寺承恩召,宫纱被宠光。
  2. 红酣升海日,浓染自天香。
  3. 省德知轻重,裁衣称短长。
  4. 章身良自愧,何以报皇唐。

译文

  1. 在寺庙接受皇帝的召唤,我穿着华丽的宫纱被宠爱和珍视。
  2. 红色的宫纱如同太阳一般温暖,它浓烈的颜色就像从天上飘洒下来的香气。
  3. 观察德行可以知道轻重之分,裁剪衣物可以测量长短之差。
  4. 我感到自己如此渺小而惭愧,不知如何报答这伟大的唐朝。

注释

  • 理寺:可能是指某个寺庙的名称或与寺庙相关的场所。
  • 承恩召:受到皇帝的召见。
  • 宫纱被宠光:穿着华丽的宫纱,受到皇帝的宠爱和重视。
  • 红酣升海日:红色的宫纱如同日出般灿烂,升起在海平面上(这里用“海日”来形容宫纱的色彩鲜艳)。
  • 浓染自天香:红色宫纱的浓郁色彩仿佛从天空中散发出香气。
  • 省德知轻重:通过观察德行来判断事情的轻重。
  • 裁衣称短长:通过裁剪衣物来测量长度和宽度的比例。
  • 章身良自愧:我的身体显得如此微不足道,感到十分惭愧。
  • 报皇唐:回报这伟大的唐朝。

赏析

这首诗是一首表达对皇帝恩惠和个人谦逊感受的诗歌。诗人在寺庙中接受了皇帝的召见,并穿着华丽的宫纱被宠爱和珍视。红色的宫纱如同太阳一般温暖,它浓烈的颜色就像从天上飘洒下来的香气。通过观察德行,可以判断事情的轻重;通过裁剪衣物,可以测量长度和宽度的比例。诗人感到自己如此渺小而惭愧,不知如何报答这伟大的唐朝。整首诗充满了对皇帝恩惠和个人谦逊的感受,同时也表达了对朝廷的忠诚和对国家的贡献。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。