为爱凌霜干,开花千万树。
待我罗浮人,同君会心处。
【注释】凌:超过。罗浮:山名,在今广东省增城县西北。会心处:指与志同道合的人聚会的地方。
【赏析】这是一首咏古梅的诗,诗人以梅花的高洁来比喻人的精神风貌。全诗语言朴素自然,风格高迈俊逸,是一首具有很高艺术成就的佳作。
为爱凌霜干,开花千万树。
待我罗浮人,同君会心处。
【注释】凌:超过。罗浮:山名,在今广东省增城县西北。会心处:指与志同道合的人聚会的地方。
【赏析】这是一首咏古梅的诗,诗人以梅花的高洁来比喻人的精神风貌。全诗语言朴素自然,风格高迈俊逸,是一首具有很高艺术成就的佳作。
```text 净业临丹壑,高居拥翠屏。云光过沼白,山色入池青。独鹤将人静,闲门共月扃。安知灌园客,不是少微星。 注释:在清澈的山涧中,清净的佛法与自然的美景相映成趣,高高地站在山峰之上,拥抱着郁郁葱葱的树木和翠绿的屏障。天空中的云朵掠过山谷,仿佛给湖面铺上了一层白色的光辉,山间的色彩融入水中,呈现出一片青色。独自栖息的鹤儿为这宁静的环境增添了一份寂静,而紧闭的门户伴随着月光的关闭
诗句释义 1 制锦荣新秩:这句话的意思是制作精美的锦缎来庆祝新的官职,象征荣誉和地位的提升。 2. 还乡是昼游:意味着回到家乡就像在白天闲逛,表示李少阶(李少师)即将结束他的官场生涯,返回故乡嘉兴。 3. 彩云辞凤阙:这里的"彩云"指的是天上的彩云,而"凤阙"则指皇宫。这里用彩云告别皇宫的景象,象征着李少阶离开他的权力中心。 4. 仙盖弥麟洲:"仙盖"可能是指仙人乘坐的车辆或神轿
这首诗是唐代诗人李峤的作品,描绘了皇帝举行大典的场景。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 瑞雪 (其一) 午夜罄灵祈,千官匝紫微。 望云车盖合,度曲凤凰飞。 皎洁随纨扇,凄清炫玉衣。 侍臣裁郢曲,转觉和人稀。 译文: 午夜时分,皇帝在宫中举行盛大的祈祷仪式,成千上万的官员齐聚于紫微殿。望着天空中云彩的车盖合拢在一起,仿佛凤凰在飞翔。洁白如雪的月光洒落在精美的纨扇上,显得格外凄清
诗歌翻译 三年书少至,万里兴难乘。 暂尔忘乖别,从前废寝兴。 梦回芳草积,愁入夏云蒸。 待尔金闺去,思予卧茂陵。 注释解释 1. 三年书少至:三年前我书信到达。少至,即年少时,指书信往来的时间。 2. 万里兴难乘:即使路途遥远,心中的热情也难以平息。万里,形容距离之遥远;兴,心情、热情。 3. 梦回芳草积:梦中仿佛回到了满地的芳草之中。梦回,梦境中的回归;芳草,代表故乡或美好回忆。 4.
【注释】 陇蜀平分处:指甘肃、四川两省交界处的秦岭南坡。陇(lǒng):通“垄”,山坡。蜀:四川。平分处,即分界处,指甘肃、四川两省的交界处。风烟迥不迷:形容景色秀美,使人感到心旷神怡。迥:遥远,高远。不迷:没有迷失方向的意思。褒谷口:在今陕西省褒城县西南。古树汉坛西:指古代的祭坛遗址位于今陕西褒城县西南。汉:西汉。坛,祭坛。这里代指古代的祭坛遗址。泉石经龙卧,烟萝拂凤栖:泉石,指山间清流和巨石
【注释】 兰沼:指兰香之池。兰香之池,水清草美,是隐者所爱。碧:形容颜色深绿。沈沈:幽深的样子。 微风生树林:风从林中吹来,发出细碎的声响。 游鱼避荇叶:游动的鱼儿躲避开荇叶丛生的水面。荇是一种植物,叶子长条形,浮在水面上。 食鸟下蒲心:正在觅食的鸟儿飞落到水草丛生的地方。 径狭牵衣袂:小路上狭窄,拖住衣袖。 岩虚应足音:山崖空阔,能听到脚步声。 知君:知道你。 数来往:多次来访。 应不倦幽寻
【注释】君:指李少阶。东吴:泛指江南一带,这里指南宋。幽寻:闲游。纡(Yū):同“纡”。玄绶:古代的一种黑色丝带,用作系印的印绶。翠微:指山色青碧,这里指隐居之处。趋朝:指入朝做官。雁南飞:比喻时间过得很快。 【赏析】这是一首赠别诗,写朋友赴嘉兴任太守时的临别赠言。诗中勉励友人早登仕途,不要像雁一样滞留不前。全诗语言平易通俗,但寓意深远
诗句:扰扰复依依,閒来此息机。一惊春草绿,再见杏花飞。楚老怀瑜泣,齐门抱瑟归。五陵珠玳美,谁复念牛衣。 译文:纷扰不安又依依不舍的我,闲暇之余寻找内心的平静。突然看到春天的草木变绿了,再次看到了杏花飘落。楚国的老人怀念着贤人,齐国的人抱着琴回家。五陵的珍珠和玳瑁如此美丽,又有谁能想念那破旧的牛衣? 赏析: 本诗通过描绘春天的景象以及人物的内心变化,表达了诗人对于人生、友情和自然之美的思考
【注释】真州:今江苏仪征县。江皋:江边。飞雨:大雨。羁客:旅居他乡的人。潸然:流泪的样子。汀前草:水边草地上的草。微生:草木丛中生长的小生命。树杪:树梢上。秫田:种植的稻田,指家乡。 【赏析】《江南逢李龟年》是唐代大诗人杜甫的作品。此诗作于770年(唐天宝九载)春天,当时安史之乱已平定,杜甫由避地入蜀来到成都。这首诗通过写诗人在旅途中的所见所闻和感受,表达了作者对家乡的思念之情。
同行诸公渡江,我独留真州。 飘蓬转岐路,归梦绕丘园。 落日天边尽,孤云海上翻。 汀兰看渐歇,径菊别应繁。 谁念分俦侣,殊方独闭门。 注释及赏析: 1. 同行诸公渡江予独留真州:这句表达了诗人在同僚们纷纷过江离去时,诗人独自留在了遥远的真州。这里的“同行诸公”指的是一起行动的友人,“渡江”则暗示了他们离开的情境。而“予独留真州”则表明了诗人选择留守的决策和原因。 2. 飘蓬转岐路,归梦绕丘园
影涧矶 月色还空,无风浪常静。 如何假合中,忽有山河影。 此诗是明代诗人黎民表的作品之一,名为《园居杂咏二十首为顾玄言作 其四 影涧矶》。诗中描述了在月光下,水面平静如镜,偶尔映照出遥远的山峰,形成一种宁静而美丽的画面。 “有月色还空,无风浪常静”这两句描绘了一幅静谧的夜晚景象。月亮高悬,洒下柔和的光芒,使得周围的环境显得更加寂静。同时,由于没有风浪的干扰,水面平静得如同一面镜子
【注释】 园居杂咏二十首为顾玄言作:此诗是作者写给友人顾玄言的,共二十首。顾玄言名不详,可能是作者的朋友,或作者在隐居期间结交的朋友,或者作者所敬仰的人。 茶岕:茶叶名,产于浙江安吉,有“天下绿茶第一品”的美誉。 玉露漙清夜,芳丛发旧溪:夜晚,清凉的月光照耀着茶树,茶香飘散在旧溪边。 无人知采摘,山鸟为先啼:没有外人知道茶叶被采摘,只有山鸟先叫起来。 【赏析】 这是一首描写茶山景色的诗
【注释】汩汩:水流声。漫流:随意流淌的水,这里代指茶水。有时:偶尔。添作:增添、增加。 译文:细细的溪流汩汩地流淌着,我取来烹茶的水是随意流淌的。有时它来到枕边,却让我增添了一丝忧愁。 赏析:这首诗描绘了作者在清音亭中,面对潺潺流水,品味茶香的闲适生活。诗中运用了拟人化的手法,将“汩汩”的溪流比喻为诗人的朋友,生动地展现了溪流的灵动与自由。同时,“烹茶取漫流”一句,既表达了诗人对生活的热爱
《园居杂咏二十首为顾玄言作 其二 卢仙井》是明代诗人黎民表所作的一首七言绝句。下面是诗句、译文以及必要的关键词注释: - 诗句: 碧甃草蒙茸,仙人手自封。 莫教沉断绠,留得照清容。 - 译文: 碧绿色的石砌上长满了青草和藤蔓,仿佛是仙人用手轻轻封住了井口。请不要将井中断了的绳索扔进去,留下那清澈的泉水来照见你美丽的容颜。 - 注释: - 碧甃:指用绿色琉璃瓦覆盖而成的井壁
释义: 园中小楼没有建筑结构,它耸立在险峻的山峰之上,与陡峭的山势相抗衡。 暴雨从天空倾泻而下,好像有一块飞来的大石头
赠顾舍人 东阁多奇士,文章未陆沉。 诗言自匡鼎,家学得刘歆。 出入清华地,翻飞翰墨林。 交情元竹下,况乃接朝簪。 注释: 1. 东阁多奇士:东阁是唐代宫廷中藏书之处,因此有“学士”之称,此处指代顾舍人所在的东阁中有众多才子。 2. 文章未陆沉:陆沉,即沉滞不振,这里指的是文章或才能尚未得到充分展现。 3. 诗言自匡鼎:匡鼎,古代传说中的一种神鼎,能分辨善恶,比喻有正义感的人