萧条无地散离忧,何处风烟是虎丘。
远道莫酬青玉案,尺书犹到白蘋洲。
云停岭树频翘首,月满江城各倚楼。
闻说南来求大药,山灵先已候罗浮。
诗句释义及译文#### 萧条无地散离忧,何处风烟是虎丘。
注释:
- 萧条 - 荒凉、寂寞
- 离忧 - 离别的忧愁
- 何方 - 何处
- 风烟 - 指自然景观或氛围
- 虎丘 - 地名,位于中国江苏省苏州市西北郊
- 青玉案 - 古代一种精美的玉制餐具,此处比喻友情
- 尺书 - 书信,此处表示书信的传递
- 白蘋洲 - 地名,具体位置不详
- 云停岭树 - 描述云彩在山上静止不动,树木随之抬头仰望的景象
- 月满江城 - 指月亮高悬在江城中
- 各倚楼 - 每个人各自靠在高楼上观望
译文:
我在这荒凉的地方与朋友别离,心中满是离别的忧伤。不知何处的景色能让人忘却烦恼?遥远的旅程中,我无法以青玉案为友,只能寄望于尺书能够抵达白蘋洲。云彩仿佛被山岗上的树木吸引而停留在那里,我站在江边的高楼,望着满月照耀下的江城,每个人都在倚楼远眺。
远道莫酬青玉案,尺书犹到白蘋洲。
注释:
- 莫酬 - 不要酬答,此处表示不能报答
- 青玉案 - 青玉案,古代一种精美的玉制餐具,象征友情或友谊的珍贵
- 尺书 - 书信,此处表示书信的传递
- 白蘋洲 - 地名,具体位置不详
译文:
即使身处遥远之地,我们也无法像以前一样用青玉案来招待彼此,只能期待你的书信能够到达白蘋洲。
云停岭树频翘首,月满江城各倚楼。
- 云停岭树 - 描述云彩在山脉间停留的情景,树木随之仰头观望
- 各 - 分别
- 倚楼 - 依靠楼宇观望
译文:
每当云雾在山间停滞不前时,我们都会抬头仰望;当满月洒满整个江城时,每个人都依偎在高楼之上。
闻说南来求大药,山灵先已候罗浮。
- 大药 - 通常指长生不老的药,此处借代求仙问道
- 山灵 - 山林之神,这里指山中的灵气或神秘力量
- 罗浮 - 地名,位于中国广东省东部,历史上有许多关于仙人和神仙的故事发生在这里
译文:
听闻南方有人前来寻求长寿之药,山中的灵性早已等候在那里,准备迎接这位来访者。
赏析:
这首诗表达了诗人在送别友人之际,对友人未来的祝愿和对未来相遇的期望。诗中通过描绘自然的美景和人物的动作,营造出一种宁静而又期待的气氛,同时也反映了作者对于友情和自然美的珍视。整体来看,诗歌语言优美,情感真挚,给人以深深的共鸣。