孤舟明月泊浔阳,欲听琵琶更断肠。
莫诉尊前离别泪,客中何事不沾裳。
【注释】
浔江:即长江流经浔阳(今江西九江)时,因水急波涌,江流回旋激荡,故名“浔”,又称为“浔阳江”。浔阳:地名。在今江西省九江市南。刘姬:唐代女诗人刘采春的妹妹。见访:被邀请而来访。酒间:酒宴之间,指宴会上。偶赠:偶然赠送。
【赏析】
这是一首送别诗。首句写诗人乘舟夜行至浔阳江畔,月明中停泊舟中,听到琵琶声更增离情;次句写友人刘姬来饮宴,诗人以琵琶作歌相赠;第三句说,不要诉说离别之泪,我虽身在他乡也难免沾衣,因为客中无亲无友。全诗语言朴实自然,感情真挚动人,是送别题材中的佳作。
这首诗是作者于唐宪宗元和十年(815)秋末,在赴任湖南的路上经过浔阳江时所做。诗中表现了一个远道来客在与主人饯别时的依依惜别之情。前两句描写了一幅清幽宁静的水月交辉图景,渲染出一种空阔凄冷的气氛,为下面抒情做了铺垫。三、四句直接点题,抒写了内心的无限愁绪。“莫诉尊前离别泪”意谓不要在酒宴上诉说离别之泪水。“客中何事不沾裳”意思是说,自己虽身处他乡,但因有刘姬这样的知己相伴,所以并不觉得凄凉,反而不觉得沾湿衣裳。此诗写得含蓄蕴藉,情真意切,是写友情的佳作。