高楼有思妇,光采琼树枝。
陆离双玉佩,明珠缀巾綦。
掺掺出手爪,哀哀写芳辞。
清商未终曲,听者泪已滋。
良人无故欢,贱妾无前期。
空怜夜夜月,流影过重栭。

【注释】

  1. 古意:古诗。
  2. 高楼:高楼上的思妇。
  3. 光采:光彩。
  4. 琼树枝:比喻思妇的美貌。
  5. 陆离:形容佩玉声清越,色彩斑斓。
  6. 双玉佩:指思妇的饰物。
  7. 明珠缀巾綦:用明珠装饰的头巾。
  8. 掺掺:手抓、抚摸的动作。
  9. 哀哀:忧伤的样子。
  10. 芳辞:美好的言辞。
  11. 清商:古代一种乐曲名。未终曲:乐曲尚未结束。
  12. 听者泪已滋:听乐声而流泪。
  13. 良人:丈夫或爱人。无故欢:无缘无故地高兴。
  14. 贱妾:地位低下的人。无前期:没有预先约定的时间。
  15. 空怜:徒然地怜悯。夜夜月:每天晚上的月亮。流影:流动的影子。重栭(è):高大的屋梁。
    【赏析】
    此为一首弃妇诗,描写了弃妇对丈夫和爱情的渴望与失望,以及她孤独寂寞的生活状态。全诗语言优美,意境深远,情感真挚。
    首联“高楼有思妇,光采琼树枝”,诗人描绘出一幅美丽的画面:一位高楼上的女子,她的美艳令人瞩目,犹如琼树枝条般耀眼。这里的“高楼”、“光采”和“琼树枝”都是对女子美貌的赞美。
    颔联“陆离双玉佩,明珠缀巾綦”,进一步描绘了女子的饰品。双玉佩象征着高贵的地位和优雅的气质,明珠缀巾则展现出女子的娇媚动人。
    颈联“掺掺出手爪,哀哀写芳辞”描写了女子在思念中的情感表达。她用手轻轻抚摸,眼神充满了忧郁,仿佛在诉说着对丈夫的思念之情。
    尾联“清商未终曲,听者泪已滋”则表达了女子内心的痛苦。她听着清商之音,泪水已经悄然滑落。
    这首诗通过对女子外貌、神态和情感的刻画,展现了她内心的孤独与痛苦。整首诗语言优美,情感真挚,值得细细品味。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。