关塞行行且复休,满天风雨暗城楼。
怪来客路时多阻,幸到君家一散愁。
四海斯文还此会,百年今日是中秋。
灯前意气须倾尽,别有诗篇醉后留。
【注释】
关塞:关隘和要塞。行行且复休:暂且休息休息吧。满天风雨暗城楼:满天空的雨,打湿了城门楼。客路:指仕途。怪来:为何?阻:阻碍。幸到:庆幸能够来到这里。四海:天下。斯文:文化、学术。还此会:在这里聚会。百年今日是中秋:一年中最美的时节是中秋节。灯前:即灯下,指夜晚。意气:志向和气概。须倾尽:必须倾吐出来。别有诗篇醉后留:酒后还能写出其他诗歌,这些诗歌可以留作酒后回忆。
【赏析】
此为诗人应康德涵之请所赋的酬唱之作。首联先以“关塞”点明题旨,然后写自己虽身经百战,但仍然希望在家乡安居,不愿再远赴他方;接着写自己因仕途受阻,故能得与君家相会实属难得,因而心中十分高兴。颔联由己及彼,说如今有幸来到此地,正可借此良辰美景排遣心中的愁闷。颈联进一步写自己的感慨:人生一世,若能像今夜这样,在朋友的家中相聚赏月,那才是最美好的时光;而自己一生奔波劳累,也不过是为了实现这一梦想而已。尾联则直接抒情,说今夜能有如此好的机会与朋友一起赏月饮酒,真乃人生一大乐事。全诗抒发了作者对友情的珍重和对美好生活的追求,同时也表达了作者对官场生活的厌倦和对隐居生活的喜爱。