上人栖迹云霞中,楼居背倚青芙蓉。
映帘花木四攒绕,深幽雅称金仙宫。
古闻滇阳擅佳丽,五华特秀西南丛。
沧波远引势吞吐,城闉俯瞰烟溟蒙。
楼台万井互参列,浮图百尺高凌空。
面前冈峦总奔赴,嵯峨宛若君山峰。
翻译:
登临旷怡楼,上人栖息云霞之间。楼居背倚青芙蓉,映帘花木四攒绕。深幽雅称金仙宫,古闻滇阳擅佳丽,五华特秀西南丛。沧波远引势吞吐,城闉俯瞰烟溟蒙。楼台万井互参列,浮图百尺高凌空。面前冈峦总奔赴,嵯峨宛若君山峰。
注释:
- 登旷怡楼: 登上旷怡楼。
- 上人栖迹云霞中: 上人(指僧人或修行者)栖息在云彩和霞光之中。
- 楼居背倚青芙蓉: 楼居背靠着青芙蓉(一种植物)。
- 映帘花木四攒绕: 映照在窗帘上的花草树木形成了环绕的景象。
- 深幽雅称金仙宫: 这里形容景色深远幽静而且与金仙宫的庄严相称。
- 古闻滇阳擅佳丽,五华特秀西南丛: 古代听说滇阳(今云南昆明一带)擅长美丽的风景,五华(可能是指昆明周边的山)特别秀美于西南地区。
- 沧波远引势吞吐: 沧波(可能是大海)远处延伸,形势吞吐不定。
- 城闉俯瞰烟溟蒙: 从城内可以俯瞰到烟雾蒙蒙的景象。
- 楼台万井互参列: 楼台和村庄相互排列在一起。
- 浮图百尺高凌空: 高耸入云的佛塔有一百尺那么高。
- 面前冈峦总奔赴: 眼前的山峦都朝向前方奔去。
- 嵯峨宛若君山峰: 山形陡峭,好像你(指诗人)心中的山峰一样。
赏析:
这首诗描绘了登临一座楼阁时的所见所感。诗中的“上人”指的是一位隐居的高僧,他们通常居住在云霞缭绕的山间,远离尘嚣。诗人通过细腻的描写,展现了这座位于滇南的楼宇及其周边的自然景观和建筑之美。诗句中运用了许多生动的词汇和形象的比喻,如“映帘花木”“深幽雅称金仙宫”“沧波远引势吞吐”等,这些形容词和动词的使用不仅增强了诗歌的画面感,也体现了诗人对自然美景的深切感受。整首诗流露出一股超然物外的宁静与淡泊之情,同时也透露出对大自然和人类居住地和谐共生的理想追求。