我送允恭出狱墙,徘徊别意各凄怆。
来逢易水波浪险,去见燕山草木黄。
子之故人周给舍,同于幽难久备尝。
迪已不肯甘流俗,论治必欲尚先王。
明哲保身虽未得,怀此赤心良可伤。
子实聪明心好古,闻其论说辄彷徨。
我抱困病足如皲,眷念时来类卧傍。
黯然别去消息杳,窘迫相与永难忘。
三尺禁网脱身去,一片袯襫到长江。
有手但执瓦缶物,有足莫走声利场。
世间棼丽一染着,能令耳目充无光。
丁宁告尔复丁宁,此真全身全性之周行。
吁嗟允恭既去矣,送子行行复行行。
回看世故总茫茫,留予露冷风凉夜渐长。
这首诗是杜甫写给董允恭的,表达了杜甫对朋友的深深怀念和不舍之情。下面是每句的详细解释:
送董允恭出狱
我送你走出监狱墙,心中满是离别的悲伤。
来时易水波涛汹涌危险,再见燕山草木皆黄。
你的老朋友周给舍,与你一起经历过艰难困苦。
你已经不愿意随波逐流,治理国家必须推崇先王之道。
虽然明哲保身尚未成功,怀揣这赤子之心却让人深感痛惜。
你确实是一个聪明好学的人,听说你谈论治国之道总是犹豫不决。
我因为困病而步履艰难,经常像干枯的皮肤一样疼痛。
你黯然离去的消息杳无音讯,我们只能相依为命,永远不能忘记。
你能够脱离那三尺高的牢笼,但一片白布到长江边。
你有手就能拿起瓦缶之物,有脚莫要走进那声色利场。
世间纷扰复杂,一旦沾染就无法摆脱,能使耳目失明。
叮嘱你再三再四,这是真正的全身全性之道。
叹息啊!董允恭已经离开,你要一路向前,一路向前。
回头望去世态炎凉总让人迷茫,留下我一个人在寒冷的夜晚中渐行渐远。