喜君归田里,况是狱中人。
安得同君去,超然远世尘。

注释翻译为:

喜君归田里,况是狱中人。喜你回归田野,何况你是被关押的囚犯呢?

安得同君去,超然远世尘。怎么能够和你一起去呢,远离尘世的纷扰。

赏析:

“喜君归田里,况是狱中人。”意思是说,高兴你回到了乡间,更何况你还是被关在监狱里的囚犯?这句诗表达了诗人对友人的深深祝福,希望他能够摆脱困境,过上安宁的生活。

“安得同君去,超然远世尘。”意思是说,我怎么能和你一起离开这里呢,我想远离世俗的纷扰。这句诗表达了诗人对官场生活的厌倦和对自由生活的向往,他渴望摆脱世俗的束缚,过上真正的自由生活。

这首诗通过描绘诗人与友人分别的场景,表达了他对自由生活的热爱和对官场生活的厌倦,同时也反映了当时社会的黑暗和腐败。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。