令尹书椷手自开,犹谈祖席劝深杯。
喜闻惠泽覃花县,赢得芳声到柏台。
比屋弦歌明月里,数村耕稼白云隈。
会看骥足亨衢展,久识君非百里才。
【注释】
令尹:古代官名,掌管全国政务。椷(fú):信札。犹谈:仍然谈论。祖席:饯行的宴席。惠泽:恩惠的恩泽。覃(tán)花县:指地名花县,在今湖南长沙附近。柏台:御史台,古代为御史所居之楼。比屋:每家、每户。弦歌:弹琴唱歌。明月里:月色明朗的地方。数村:几个村子。耕稼:耕种庄稼。白云隈(wēi):山的背阴处。会看:将来一定会看到。骥足:良马,喻指才能出众的人。亨衢(hèn qu)展:道路通畅。久识:长期认识。君非百里才:你并不是一个平庸之才。
【译文】
手书一封自己拆阅,还谈着饯行时劝酒的事。
高兴听到你的恩惠恩泽已及花县,也使你芳声传到了御史台。
每个家里都弹琴唱歌,明月照映下的田野;几个村子里耕种庄稼,白云环绕着山脚。
将来一定会看到你,在大道上驰骋英姿,而你已经是一个出类拔萃的人才。
【赏析】
此诗是诗人对友人陈明远的颂扬之作。全诗以颂扬为主调,但并不空泛,而是抓住陈明远的主要事迹,加以具体描绘,使诗歌具有了鲜明的个性特点。
首联“手书开”,表明这是一封书信,信中的内容值得仔细阅读。“犹谈祖席劝深杯。”则表明信中谈到的饯行宴席之事,令人感到亲切有趣。“祖席”是指饯行时的宴会,“劝深杯”即举杯劝饮。这里说仍谈论着那宴会上的劝酒之事,可见陈明远与作者之间的友情深厚。
颔联“喜闻惠泽覃花县,赢得芳声到柏台”。这两句是对前句的进一步补充和深化。“惠泽”指皇帝给地方的恩惠或好处,“覃(zōng)花”是地名,位于现在湖南长沙市附近。“芳声”指好名声,“柏台”是御史台的别称。“赢得芳声至柏台”,说明陈明远不仅得到皇帝的好恩赐,还因此赢得了好名声。“赢得”二字用得极妙,既表现了陈明远的才华横溢,又表现出他的谦逊有礼。
接着诗人写到陈明远的家乡,“比屋弦歌明月里,数村耕稼白云隈”。“比屋”,意即每家都有;“弦歌”指歌唱乐器演奏;“明月里”是形容月亮明亮的地方,“数村”指的是一些村落;“耕稼”即耕种;“白云隈”则是山的背阴处。这两句描写的是陈家周围的环境景色,也是暗含着对陈家人才济济之意的赞美。
最后一句“会看骥足亨衢展,久识君非百里才”。“骥足”比喻人的能力高超,“亨衢”指大道。意思是说将来你一定能实现自己的抱负,而你也不是一个庸碌无为之辈。这两句诗是全诗的高潮,它既是对陈明远的赞扬,又是对诗人的勉励。
整首诗语言简练流畅,富有音乐美。诗人通过对陈明远的赞颂,表达了自己对好友的真挚情感。