岁馀不乘马,今朝还据鞍。
眼昏身力弱,心怯道途难。

【注释】

始:开始,指开始骑马。

乘马:骑马。

岁馀不乘马:一年来没有骑马。

鞍:鞍子,马的腿垫。

眼昏:眼睛模糊不清。

身力弱:身体虚弱。

心怯:心里害怕。

道途难:路途遥远、困难重重。

【赏析】

这是一首五言律诗,写诗人在年高体衰时,仍然坚持出门,但出门不久,又因眼花耳聋而不敢再骑上坐骑。此诗表现了诗人晚年生活的艰难。

首联“始乘马”,点出“乘马”二字。“岁馀不乘马”是说从年前到现在已有一年多,一直没有骑马。“今朝还据鞍”,是说今天又上了马。

颔联“眼昏身力弱,心怯道途难”,描写了诗人上马后的心理活动。因为眼睛不好,看不清远处的东西,所以不能像从前那样自由自在地奔驰;再加上身体虚弱,所以更提不起劲去骑马。再加上路上的困难很多,心中更加胆怯了。这两句既写诗人上马后的实际感受,也表达了诗人对前途的担忧和畏惧。

整首诗语言平实,感情真挚,生动地描绘了诗人年老体衰时的生活状态和心理状态。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。