珠还合浦日,令尹擅廉明。
兴学皆从化,锄奸赫有声。
诗书传奕世,夷险任平生。
婉婉临终咏,闻之共怆情。
【注释】:
- 珠还合浦:指珍珠经过处理,被重新送到合浦郡,使合浦的珍珠得以重见天日。
- 令尹:古时楚国称相为令尹,此处泛指地方长官或宰相。
- 兴学:提倡或发展教育。
- 锄奸:铲除奸邪。
- 奕世:延续后世。
- 夷险任平生:无论处于顺境还是逆境都能坦然面对。
- 婉婉:指吴彦直的妻子。
- 闻之共怆情:听说此事的人都感到悲伤。
【译文】:
珠回到合浦那天,令尹就显示出了清廉和明智;倡导兴办学校,让教育得到普及,铲除奸邪,声名显赫。
诗书传承世代,无论身处何种境遇都能够泰然处之。
妻子在临终前吟咏,听闻此事的人无不为之动容。
赏析:
这首诗是一首悼念朋友之作,通过回忆与吴彦直的友谊以及他的贡献来表达对这位友人的怀念之情。诗中通过对吴彦直生平的描述,赞扬了他的清廉、智慧和功绩。同时,也表达了诗人对友人离世的哀痛,以及对其一生贡献的感慨。全诗语言简洁明了,感情真挚深沉,充分展现了友情的力量和个人的价值。