谁把冰绡剪,安排上苑春。
封桃霞脸薄,禁柳翠眉颦。
脉脉侵歌榭,轻轻逐舞尘。
寻芳停棹处,错认剡溪人。
【注释】:
谁:谁在。冰绡:冰绡是丝织品,用它来剪裁出精美的图案。安排:布置、安置。上苑春:指宫廷中的春天景色。封:封闭。桃霞脸薄:桃花的红润娇美如霞。禁柳翠眉颦:柳树的嫩绿叶色如眉。脉脉:含情的样子。侵歌榭:飘落在歌唱歌舞的地方。轻轻逐舞尘:随着舞蹈的轻盈而飞散。寻芳停棹处:船停下的地方就是寻找美好春光的地方。剡溪人:即陶渊明,字元亮,号五柳先生,东晋时著名诗人。
赏析:
此诗为宫怨之作。“谁把冰绡剪,安排上苑春。”首句以问起,点出宫怨之题。“谁”字发问,“安排”二字说明这是有意为之。“上苑春”点明地点和对象,是皇宫中的春天景色。二句写宫中美女,她们都是绝色的佳人,容颜娇美如霞,面若桃花。三句写宫女们愁眉苦脸,她们的眉头紧锁,似乎有什么心事,又好像要哭出来,因为春风已经吹动她们的衣袖了!四句写宫女们在春光中翩翩起舞,她们舞姿轻盈如风,飘飘荡荡,随风而去。五至八句写宫女们在春光中寻欢作乐,她们在船上唱歌跳舞,尽情享受美好的春光。最后两句写宫女们来到岸边,看到远处剡溪边的人,误以为是故友陶渊明,于是错认他为故人,其实他们并不是故人。这首诗语言朴实无华,但表达的情感却十分真挚动人。诗人以细腻的笔触,描绘了宫女们的生活,以及她们在春天里的心情变化。