扁舟泊处有渔矶,为惜春光历翠微。
花片乱飞飞不去,从风复上酒人衣。
【注释】扁舟:小船。泊处:停船的地方。渔矶:捕鱼的石矶。惜春光:珍惜春天美好的景色。翠微:青翠山色,形容春天的景色秀丽。
【赏析】这首诗描写了春天时,作者在太湖边饮酒赏花的情景。首句写扁舟停靠之处,有渔民捕鱼的石矶,为珍惜春天美好的景色而停留;次句写自己欣赏湖边的春景,花片乱飞,无法阻止,只好任它们从风中飘舞上身,最后落人酒人的衣襟之中。全诗语言清新自然,意境优美,富有生活气息。
扁舟泊处有渔矶,为惜春光历翠微。
花片乱飞飞不去,从风复上酒人衣。
【注释】扁舟:小船。泊处:停船的地方。渔矶:捕鱼的石矶。惜春光:珍惜春天美好的景色。翠微:青翠山色,形容春天的景色秀丽。
【赏析】这首诗描写了春天时,作者在太湖边饮酒赏花的情景。首句写扁舟停靠之处,有渔民捕鱼的石矶,为珍惜春天美好的景色而停留;次句写自己欣赏湖边的春景,花片乱飞,无法阻止,只好任它们从风中飘舞上身,最后落人酒人的衣襟之中。全诗语言清新自然,意境优美,富有生活气息。
【注释】 扣松关:扣问松树的关口,指寻访友人。 共删:共同商讨,删改。 荒菊市:荒芜的菊花市场。 柳花湾:柳树成丛的地方。 石上人无迹:指石上的足迹已消失。 沙边鹤未还:沙滩上没有鹤影归来。 【赏析】 《虎丘访王百谷不遇》,是明代诗人唐伯虎的作品。此篇是写在虎丘拜访朋友,却不见踪影的诗作。全诗以简练的文字,表达了作者寻访友人的情态,以及友人踪迹难觅的无奈心情,同时反映了当时社会的现实状况
晚坐 村墟带落日,远见前林山。 登木鸡已下,打鱼人未还。 疏烟横水际,凉吹出篱间。 孤坐看新月,清光遍竹关。 注释: 1. 村墟带落日:村子的废墟在夕阳的映照下显得格外凄凉。 2. 远见前林山:远远地看见了前面的山林。 3. 登木鸡已下:登上木制的鸡(指高台)已经降落。 4. 打鱼人未还:打鱼的人还没有回来。 5. 疏烟横水际:稀疏的烟雾横亘在水边。 6. 凉风从篱间吹出
包山访陆纂甫 竹石阴森带浅沙,考槃飞涧小桥斜。 如簧窗外窥人鸟,弄影庭前送客花。 销夏有湾堪钓水,采香无径可移家。 知君更得岩栖胜,屋里青山屋后茶。 注释:竹石的阴暗气氛和浅沙相映衬,小桥横跨在考槃飞瀑之上显得有些倾斜。如簧般的窗户里窥视着外面的人,鸟儿在窗下嬉戏。庭前送走了客人,花影也摇曳不定。夏季消夏时,这里有个可以钓鱼的地方;没有路可以采摘香料,只能将家园迁移到别处
【注释】扁舟:小船。泊处:停船的地方。渔矶:捕鱼的石矶。惜春光:珍惜春天美好的景色。翠微:青翠山色,形容春天的景色秀丽。 【赏析】这首诗描写了春天时,作者在太湖边饮酒赏花的情景。首句写扁舟停靠之处,有渔民捕鱼的石矶,为珍惜春天美好的景色而停留;次句写自己欣赏湖边的春景,花片乱飞,无法阻止,只好任它们从风中飘舞上身,最后落人酒人的衣襟之中。全诗语言清新自然,意境优美,富有生活气息
邹之翰,字宪夫,是明代的著名诗人,其诗作《春莫泊吴山》广为流传。 邹之翰的生平资料并不丰富,他的具体经历和背景资料并不多见。据资料显示,他生于明朝时期,具体年代未详。关于他的诗歌创作,他在明代文人中占有一席之地。尽管具体的生平事迹不详,但其诗作《春莫泊吴山》却展示了他在文学上的成就。这首诗以其清新脱俗的风格,表达了他对自然美景的热爱与向往,以及对生活的感悟
译文: 世上的人都在喝酒,我独自清醒感到悲伤。因此彻夜饮酒,挥杯劝劝周围的人。突然看见天边月,惊落头上巾。试问今何夕?寒烟暗前津。抚膺长叹息,抑郁恨难伸。嗟嗟浩歌者,且复饮吾醇。 注释: 举世:整个天下的人;既:已经;独醒:单独清醒;神:精神,魂魄;以:因;是:这;彻夜:整夜;挥:挥舞;酒:酒食;旁人:身边的人;忽见:忽然看见;天际月:天上的月亮;惊落:使……惊落;头巾:古代戴在头上的头巾
【注释】: 1.独坐时:独自坐在书房。 2.影侵虚室意迟迟:影子侵进了空旷的书房,思绪也徘徊不定。 3.云孤起:云朵独自升起。 4.何妨月一窥:何不让月亮偷偷地窥探一下呢? 5.严尔室:严格地对待你的书房。 6.乐吾师:使我心情舒畅,如在良师益友的熏陶下。 7.池上看蝌蚪:池塘上观赏蝌蚪。 8.爱惜秦余有所思:珍惜秦代遗留下来的遗迹和文物,并有所思怀。 【赏析】:
独感二首 其二 闲鸥眠起濯江湖,刷羽风前不受污。 山水方滋非故态,乾坤已古自新吾。 末流何暇假仁义,旷代难逢真士夫。 圣哲静观成一笑,笑他蛮触只区区。 注释: 1. 闲鸥眠起濯江湖:悠闲的鸥鸟在湖边休息醒来后,在水中沐浴。 2. 刷羽风前不受污:在微风中梳理羽毛,不受任何污染。 3. 山水方滋非故态,乾坤已古自新吾:大自然的山水正在滋养着一切,而这个世界已经古老,一切都在更新。 4.
包山访陆纂甫 竹石阴森带浅沙,考槃飞涧小桥斜。 如簧窗外窥人鸟,弄影庭前送客花。 销夏有湾堪钓水,采香无径可移家。 知君更得岩栖胜,屋里青山屋后茶。 注释:竹石的阴暗气氛和浅沙相映衬,小桥横跨在考槃飞瀑之上显得有些倾斜。如簧般的窗户里窥视着外面的人,鸟儿在窗下嬉戏。庭前送走了客人,花影也摇曳不定。夏季消夏时,这里有个可以钓鱼的地方;没有路可以采摘香料,只能将家园迁移到别处
【注释】 扣松关:扣问松树的关口,指寻访友人。 共删:共同商讨,删改。 荒菊市:荒芜的菊花市场。 柳花湾:柳树成丛的地方。 石上人无迹:指石上的足迹已消失。 沙边鹤未还:沙滩上没有鹤影归来。 【赏析】 《虎丘访王百谷不遇》,是明代诗人唐伯虎的作品。此篇是写在虎丘拜访朋友,却不见踪影的诗作。全诗以简练的文字,表达了作者寻访友人的情态,以及友人踪迹难觅的无奈心情,同时反映了当时社会的现实状况
晚坐 村墟带落日,远见前林山。 登木鸡已下,打鱼人未还。 疏烟横水际,凉吹出篱间。 孤坐看新月,清光遍竹关。 注释: 1. 村墟带落日:村子的废墟在夕阳的映照下显得格外凄凉。 2. 远见前林山:远远地看见了前面的山林。 3. 登木鸡已下:登上木制的鸡(指高台)已经降落。 4. 打鱼人未还:打鱼的人还没有回来。 5. 疏烟横水际:稀疏的烟雾横亘在水边。 6. 凉风从篱间吹出