竹石阴森带浅沙,考槃飞涧小桥斜。
如簧窗外窥人鸟,弄影庭前送客花。
销夏有湾堪钓水,采香无径可移家。
知君更得岩栖胜,屋里青山屋后茶。
包山访陆纂甫
竹石阴森带浅沙,考槃飞涧小桥斜。
如簧窗外窥人鸟,弄影庭前送客花。
销夏有湾堪钓水,采香无径可移家。
知君更得岩栖胜,屋里青山屋后茶。
注释:竹石的阴暗气氛和浅沙相映衬,小桥横跨在考槃飞瀑之上显得有些倾斜。如簧般的窗户里窥视着外面的人,鸟儿在窗下嬉戏。庭前送走了客人,花影也摇曳不定。夏季消夏时,这里有个可以钓鱼的地方;没有路可以采摘香料,只能将家园迁移到别处。我知道你更加喜欢住在山岩的幽静之处,屋内有翠绿的山峦、青翠的茶树。赏析:这首诗是诗人拜访友人陆纂甫时所写。首联描绘出一幅清幽雅致的景色,颔联则写出了诗人对友人的羡慕之情。颈联进一步表达了对友人的敬佩之情,尾联则表明了自己对隐居山林生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,让人读后心旷神怡。