有客有客,言白其马。
于以系之,空谷之下。
有客有客,言载其舟。
酌彼金罍,以咏以游。
白驹皎皎,辉谷孔多。
何以赠之,解我佩珂。
【注释】
《诗经》中,客即指行役在外的人。言:语气词。系:拴、挂。空谷:山谷。有客:又作“有子”。子:《诗》中多用来称代男子,这里用作动词,意为“驾”,即驾车。金罍(léi垒):古代的一种酒器。咏:歌唱。游:游乐。白驹:白马。皎皎:明亮的样子。辉:照耀。孔:甚。赠:赠送。解:解开,解除。佩珂:玉的佩饰。
【赏析】
此诗是一首送别诗,写友人远行,作者送至山口,依依不舍。诗中用“有客”三句描写朋友远去的情景,“酌彼金罍”四句写朋友远行时所唱的歌曲和所作的游戏,最后以“有子”四句结束全诗,点明了主题,表达了对友人的深情厚谊。全诗情深意长。
首二句“有客有客,言白其马”。这是说“有客人来了,来的时候骑着白马”。“言白其马”的意思是“白马啊,请让我骑上它吧!”这一句,诗人用了拟人的手法,把一匹白马当作人来写,表现出诗人对友人的一片深情。
“于以系之?”接着诗人问:“用什么来拴住我的坐骑呢?”“有客有客,言载其舟。”第二段开头两句,诗人进一步描写朋友远行的情景:“有客人来了,他乘着一只船。”“言载其舟”的意思是“请让我乘坐这只船吧!”这一句,诗人又一次采用了拟人的手法,把一只小船当作人一样来描绘,表现了诗人对友人的一片深情。
“酌彼金罍,以咏以游。”第三段,诗人继续描述朋友远行的情景:“拿那只金罍斟酒,边饮边歌唱,边游玩。”“酌彼金罍”的意思是“用那只盛满美酒的金罍斟酒”,“咏以游”的意思是“唱歌和游玩”。这两句,诗人再次采用拟人的手法,把金罍、歌声、游玩这些事物都当作人来写,表现了诗人对友人的一片深情。
“白驹皎皎,辉谷孔多。”第四段,诗人继续描绘朋友远行的情景:“白色的大马洁白如雪,在山谷间闪闪发亮。为什么给我送来礼物呢?解开我腰间的玉佩。”这两句诗,诗人用了比喻的手法,用“白驹皎皎”来形容白马洁白无瑕的美丽形象;用“辉谷”来形容白马在山谷中闪耀的光辉。这两句诗,诗人又用了反诘的手法,问朋友为什么要送给自己礼物?最后诗人以“解我佩珂”来回答这个问题。这一句的意思是“解开我腰间的玉佩”。
这首诗通过送行的场景描写和对话的形式,表达了诗人对友人的深情厚谊,同时也抒发了诗人对友人的思念之情。