两崖忽中分,惊浪凡几折。
相期避暑来,薰风洒飞雪。
【注释】
斗:《水经注》中称“斗城”,又名“斗峡”,位于四川奉节县,长江北岸的三峡之中。回:曲折、回转。
两崖忽中分:两崖忽然中间分开。
惊浪凡几折:惊涛骇浪在此处有转折之意。
相期避暑来:相互约定来此避暑。相期:互相期约,相约。期,期约。
薰风洒飞雪:微风轻拂,如同飘洒着飞雪般轻柔。
【赏析】
此为李源《十景》诗组中的第四首。诗以写景为主,描写了三峡中的一段风光。前两句写峡谷两岸突然中分,惊涛骇浪翻卷,使人惊叹不已;第三句写诗人与友人约定前来避暑,共同欣赏这壮丽的景色;后两句写清风徐来,如飞雪般轻轻洒落,令人心旷神怡。全诗意境优美,画面生动,令人流连忘返。