王门更漏已沈沈,此夜相逢共醉吟。
浩饮不辞非嗜酒,清狂时发为知心。
诗因得趣联偏好,话到忘言意愈深。
携手出门同一笑,春风和气蔼儒林。
夜宴韩同年宅
王门更漏已沈沈,此夜相逢共醉吟。
浩饮不辞非嗜酒,清狂时发为知心。
诗因得趣联偏好,话到忘言意愈深。
携手出门同一笑,春风和气蔼儒林。
注释:
- 王门更漏已沈沈:深夜的钟声在王门(皇宫)中敲响,声音低沉而深远。
- 此夜相逢共醉吟:在这个夜晚,我们相遇并一起饮酒作诗。
- 浩饮不辞非嗜酒:虽然喝得很豪放,但我并不是为了喝酒而喝酒。
- 清狂时发为知心:有时候我会突然变得非常放纵狂放,但这是出于对朋友的深深理解和关心。
- 诗因得趣联偏好:因为诗歌的乐趣,所以我更喜欢与朋友在一起聊天。
- 话到忘言意愈深:当我们谈论诗歌时,我常常忘记用语言来表达我的意思,但我的意图却越来越深刻。
- 携手出门同一笑:我们手拉着手一起走出门外,脸上都带着笑容。
- 春风和气蔼儒林:春风温暖,气氛和谐,给人一种亲切的感觉。