即有登堂义,贤郎两定交。
因知熊胆教,不谢棘心谣。
春酒开眉寿,华辰驻使轺。
班衣与锦绣,随意舞飘飖。
【注释】
即有登堂义,贤郎两定交:指周中府使和夫人的女儿订婚了。即:就
因知熊胆教,不谢棘心谣:知道熊胆是解毒的良药,不用谢那些用棘皮做成的箭筒(比喻无用之物)。因知……故,知道,了解
春酒开眉寿,华辰驻使轺:春天的美酒打开了她的笑容,华辰(皇帝)也留住了使节(使者)。春酒,美酒;眉寿,长寿之意,古人以“眉寿”为祝人长寿之词;华辰,皇帝的代称,这里指皇帝。
班衣与锦绣,随意舞飘飖:穿上华丽衣服,随着音乐起舞。班衣,华丽的衣服;锦绣,精美的丝织品;飘飖,随风飘扬。
【赏析】
《咏双井》共三首,此为第一首。这首诗写的是一对夫妻在妻子生日时,丈夫周中府使携妻女去祝寿的情景。全诗写得很细腻,语言平易流畅,情感真挚热烈而不失文雅庄重。
“即有登堂义,贤郎两定交。”意思是说,你们已经结下了婚约。“即有”,就有,便有。“登堂义”,登堂拜亲之礼。古代婚姻要由双方长辈主持,举行过拜亲之礼后,男女才能结婚。“贤郎”指贤惠的女子,“两定交”指两个年轻人结为夫妇。
“因知熊胆教,不谢棘心谣。”这是说,我明白了熊胆的解毒作用,用不着谢那些用棘皮做的箭筒。“熊胆教”,用熊胆制成的药物。“棘心谣”,用棘皮制成的箭筒。这里比喻无用之物。
“春酒开眉寿,华辰驻使轺。”意思是说,春天的美酒开启了她的笑颜,皇上也留住了出使的车驾。“春酒”,春酿的美酒,泛指美酒。“华辰”,美好的时光或岁月。“驻使轺”,留住出使的车驾。这两句写出了夫妻两人的喜悦心情。
“班衣与锦绣,随意舞飘飖。”意思是穿着华丽的衣服,随着音乐起舞。“班衣”,华丽的衣服。“绣”同“绣”,美丽的丝织品,这里指精美的丝织品。“随意舞飘飖”,根据乐曲的节奏起舞。这两句写出了妻子的喜悦心情。
这首诗描写了周中府使携妻女去祝寿的情形,表达了夫妻二人喜悦的心情。整首诗写得细腻、流畅,情感真挚热烈而不失文雅庄重。