山城拂曙动行鞯,古树蒙茸杂瘴烟。
野鸟向人名不辨,仆夫无译语难传。
青霞漫简高贤传,落日长歌古剑篇。
芳草不须怀故土,垄云溪月亦堪怜。

清平道中

山城拂曙动行鞯,古树蒙茸杂瘴烟。

野鸟向人名不辨,仆夫无译语难传。

注释:清晨的山城被晨曦唤醒,马匹在鞍上抖动。古树丛生,枝叶茂盛,与瘴气交织在一起。野鸟在人们面前飞来飞去,名字都叫不出来了。仆人没有翻译的能力,无法传达意思。

青霞漫简高贤传,落日长歌古剑篇。

注释:天空中飘着淡淡的青色云彩,仿佛是给高贤人的传记作序。落日时分,我在长歌中抒发自己的感慨和情感,仿佛是在讲述古代剑士的故事。

芳草不须怀故土,垄云溪月亦堪怜。

注释:眼前的芳草并不需要怀念故乡的土地,就像垄上的云雾和溪边的明月一样让人感到可怜和惋惜。这里的“怜”字表达了诗人对家乡的深深思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。