有客江上来,柳下住双桨。
身白俨如瓠,巨口仍广颡。
相见懒长揖,落魄高阳党。
呼儿且沽酒,把臂坐草莽。
十年交自倾,片言心觉爽。
明霞四散飞,长庚独先朗。
蝙蝠扑檐间,熠耀行草上。
凉风西南来,剌剌枝头响。
下榻不能寐,空庭共頫仰。
慷慨醉中言,何时起李广。
诗句:
- 有客江上来
- 柳下住双桨
译文:
- 有一个客人从江上来
- 在柳树下住着两只桨
注释:
- “有客江上来”:指一位来自江河之边的客人。
- “柳下住双桨”:在柳树下停靠,并带着两只桨。
赏析:
这首诗描绘了一个宁静的夜晚,一位远道而来的客人住在江边的小船上,在柳树下停泊。诗中通过客人与船、柳树之间的互动,展示了一种悠然自得的生活态度和与世无争的心境。
诗歌原文:
身白俨如瓠,巨口仍广颡。
相见懒长揖,落魄高阳党。
译文:
- 身体白白净净像瓠瓜,大嘴宽额依然豪壮。
- 相见时懒得行大礼,是高阳酒徒中的一员。
赏析:
此句表达了诗人对来客的外貌特征的描绘,以及对其行为态度的评价:“身体白白净净像瓠瓜”,形容其肤色白皙;“大嘴宽额依然豪壮”,说明其气魄不凡。“相见时懒得行大礼,是高阳酒徒中的一员”,则描绘出了这位客人豪放不羁的性格,以及对旧时贵族生活的怀念。