木末载酒来,君与坐相酌。
愁彼幽鸟鸣,君心乐不乐。

诗句原文与翻译

木末载酒来,君与坐相酌。    
愁彼幽鸟鸣,君心乐不乐。    

注释

  • 木末:树梢。
  • 载酒:带着酒。
  • :指朋友或同僚。
  • 坐相酌:坐下相互饮酒。
  • :忧伤。
  • 幽鸟:孤独而高飞的鸟儿,常被用来象征孤寂和忧愁。
  • 乐不乐:是否快乐。

翻译

当你站在树梢上,带来美酒与我共饮时,你坐在我的身旁,我们相互举杯畅饮。然而,那些孤独的鸟儿在高空中鸣叫,让我感到深深的忧伤。我想问问你的心情是快乐还是忧伤呢?

赏析

这首诗通过描写自然景象和人的情感,表达了诗人对朋友的思念之情和对孤独的感慨。诗中的“木末载酒”象征着诗人的孤独和朋友之间的联系,而“君与坐相酌”则展现了两人间的亲密友情。诗中的“愁彼幽鸟鸣”和“君心乐不乐”则是诗人内心情感的真实写照,表达了诗人对友人的关心和对孤独的无奈。整体上,这首诗以简洁的语言表达了深厚的情感,是白居易诗歌中的经典之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。