吴娃如白雪,妆成薄膏泽。
若使吴王见,不爱西施色。
西施入吴宫,吴俗遂成风。
至今阊门女,效颦安可穷。
鱼戏莲叶北,侬住莲叶西。
阊门三五夕,流月到耶溪。
诗句释义
- 吴娃:指吴地的美女。
- 如白雪:比喻她的皮肤像雪一样白皙。
- 妆成薄膏泽:化妆后肌肤光滑如霜,给人一种清新脱俗的感觉。
- 若使吴王见,不爱西施色:如果吴王看到这样的美人,就不会再去追求其他美女,比如著名的西施了。
- 西施入吴宫,吴俗遂成风:西施被带到吴王宫中,吴国的风俗也随之改变,变得优雅和有品位。
- 至今阊门女,效颦安可穷:到现在那些在阊门(即古代城门,今南京市长江边)卖笑的女子,效仿西施的妆容,永远也模仿不到西施的精髓。
- 鱼戏莲叶北,侬住莲叶西:鱼儿在莲叶下嬉戏,我却住在莲花的东边(莲叶西指靠近水的方向)。
- 阊门三五夕,流月到耶溪:在阊门的晚上,月光流淌到耶溪(今苏州市东北的一条河流),形成了一道美丽的风景线。
译文
吴娃就像雪一样白净,化妆后皮肤如霜般光滑。如果吴王看到她的美貌,恐怕就不会再迷恋其他美女,如名扬四海的西施。西施被带入吴国宫殿,吴国的文化也随之高雅起来。如今,那些在阊门卖笑的女子,试图通过模仿西施的妆容,但永远无法达到西施的境界。鱼儿在莲叶下嬉戏,而我独自住在莲叶的西边。在阊门的几个夜晚,月光流淌到了耶溪。
赏析
这首诗通过对“吴娃”的描述,展现了一个美丽而神秘的女子形象,同时也反映了当时社会的风气和审美观。诗中的“吴娃”如同“白雪”,给人以纯洁、高雅的印象;她的美丽足以让吴王不再去追求其他美人。这种描述突出了女子的美丽对男性的吸引力,同时也展示了当时社会的审美标准。
诗中的“西施入吴宫”和“吴俗遂成风”两句,揭示了女子在社会变迁中的重要作用。西施作为历史上著名的美女,其影响力不仅仅限于个人层面,更是影响到整个社会的风尚与审美。
诗中的女性形象,无论是在阊门卖笑的女子还是居住在莲叶西边的女子,都试图通过模仿西施的妆容来获得成功或认可。这反映了当时女性对美的追求以及对成功的渴望。
诗中的“鱼戏莲叶北,侬住莲叶西”和“阊门三五夕,流月到耶溪”两句,以自然景物为背景,进一步衬托出人物的情感和心境。月亮在夜空中流动的画面,为整首诗增添了一份静谧和浪漫的气息。
这首诗通过对一个美丽女子的形象描绘,展现了当时的社会风貌和审美观念,同时也反映了女性对于美的追求和对成功的向往。