登君罘罳藻井之高堂,坐君龙须琥珀之瑶床。
赠君五明七宝之团扇,酌君紫霞碧玉之琼浆。
烹鲜击肥亦常事,秦筝赵瑟空自伤。
世上浮名亦徒尔,安有五侯七贵能文章。
腹中贮书一万卷,一字不得用,劳我肝与肠。
劝君无言舌且藏,谁能以此锦绣段,烧之慎勿当风轻自扬。
诗句释义:
- 登君罘罳藻井之高堂: 登上皇帝的殿堂。罘罳是古代的一种装饰,藻井则是指装饰华丽的天花板。
- 坐君龙须琥珀之瑶床: 坐在用龙须和琥珀制成的华丽床上。
- 赠君五明七宝之团扇: 送你一个装有五种宝石(通常指金、银)和七种珍贵金属(铜铁锡铅等)的精美团扇。
- 酌君紫霞碧玉之琼浆: 给你品尝用紫霞和碧玉制成的珍贵饮料。
- 烹鲜击肥亦常事: 这是厨师们经常做的事情。
- 秦筝赵瑟空自伤: 即使有秦地的筝和赵地的瑟这些乐器,也只能徒增伤感。
- 世上浮名亦徒尔: 世间的虚名也不过是徒劳而已。
- 安有五侯七贵能文章: 哪有像张汤、杜周那样的五个侯爵或七个贵人能够写文章呢?
- 腹中贮书一万卷: 他肚子里装的书有一万卷之多。
- 一字不得用: 但他的字却无法派上用场。
- 劳我肝与肠: 这让他感到身心疲惫。
- 劝君无言舌且藏: 劝你少说话,把舌头放回去。
- 谁能以此锦绣段: 谁能把这些锦绣般的文字用得恰到好处?
- 烧之慎勿当风: 但千万不要在有风的时候烧掉它。
译文:
登上君王的殿堂,坐在雕刻精美的龙须琥珀床上;送你一件装有五种宝石和七种珍贵金属的精美团扇,品尝珍贵的紫霞和碧玉做的饮料。
厨师烹制新鲜食物,弹奏秦地筝和赵地瑟来增加欢乐;然而世间虚名都是徒劳无益,哪里有五个侯爵或七个贵公子能写出好文章?
肚子里装满了书籍,但一个字也派不上用场,这让我感到身心疲惫。劝你少说话,把舌头放回去,谁又能把这些锦绣般文字用得恰到好处?
千万不要在有风的时候烧掉它。
赏析:
这首诗是一首讽刺诗,通过描绘宫廷生活的奢华,表达了作者对官场腐败和个人才华被埋没的感慨。全诗以夸张的手法描绘了皇宫中的富丽堂皇,以及文人墨客在这样的环境中只能默默无闻的悲哀。同时,诗人也借此抒发了自己对政治现实的不满和对理想生活的向往。