筮仕得残甸,举世所唾弃。
启居不遑恤,吾以遂吾志。
闾左方黯惨,饷输更枯瘁。
惊烽尽鸟窜,谍迹时麇至。
金汤惟所画,经纬赅而备。
图牒寓素心,索之在梦寐。
三载枕一戈,千秋犹傲吏。
晨登仲宣台,徒有昔人意。
永兹兰茝言,宛其相位置。
旷览晰古今,劳生耻忧悸。
逝将赓郢歌,庶或附声气。
【译文】
筮仕得到残破的边疆,举世皆唾弃。
开启隐居生活,不思世事,实现我志。
闾左百姓正黯然愁惨,赋税劳役更枯瘁。
惊烽已息鸟四散,谍迹时至如蜂聚。
金汤固若磐石,经纬完备备足。
图牒寓含素心,梦中寻索。
三载枕戈待旦,千秋犹傲视吏民。
晨登仲宣台,徒有昔人高风。
永兹兰茝言,宛若相依倚。
旷览古今事,劳生耻忧悸。
逝将赓郢歌,庶或附声气。
【注释】
筮仕:占卜求仕。残甸:残破的边疆地区。启居:隐逸的生活。不遑恤:顾不得忧虑。遂吾志:实现我的志向。闾左:平民百姓。黯惨:悲愁凄惨。饷输:赋税劳役。枯瘁:枯竭憔悴。惊烽:惊慌的烽火。尽鸟窜:战乱平息后,鸟群飞散。谍迹:侦察消息。金汤:坚固的城防;比喻坚强有力的统治。纬:治理国家的各种措施。素心:纯洁高尚的心志。梦寐:梦中的思念。三载:三年。一戈:一把戈,指武器。枕一戈:枕戈待旦。千秋:千年、万代。傲吏:蔑视官吏。晨登:早晨登上。仲宣台:汉末祢衡曾登此台而赋《鹦鹉赋》,故址在今湖南衡阳市南。徒有:只有。兰茝(pǐ):兰花和白芷两种香草。相依倚:相互依靠。旷览:纵观览观。古今:古往今来。劳生耻忧悸:因劳累而感到羞愧、恐惧。逝将:即“誓当”之意,表示决心。赓(gēng):继续、继承、效仿的意思。郢(yǐng)歌:相传战国楚人宋玉所作的《九辩》。这里指楚国的郢都乐曲。庶:希望、祈愿。