孤江铁索跨长虹,鸟道从天一线通。
树响龙来陵谷雨,山空猿啸石楼风。
百蛮南诏襟喉地,万木荒祠鼓角中。
象马何年归贡赋,土人犹说武侯功。
【诗句注释】
沧江:长江的下游段。
铁索桥:用铁链联结而成的桥梁,横跨江河。
龙来陵谷雨:指雨从山中流过,如同龙在山谷间穿行。
石楼风:指风吹过山石所发出的响声。
百蛮:泛指南方少数民族。
南诏:古国名,即大理国。
土人:当地人。
武侯:诸葛亮的字,这里是借指诸葛亮。
【译文】
孤独的江面上,铁索桥跨过长虹,鸟道如天边的一线通。
树响龙吟峡谷中的雨,山空猿啸鼓角声中。
百蛮之地是南诏的咽喉之地,万木丛中祭坛响起鼓角声。
象马何时回归贡赋,当地人还讲武侯的功劳。
【赏析】
这首诗描绘了一幅壮阔的江景图。首联以“孤江”二字,将诗人置身江上的感受传达出来,“铁索桥”一词又为全诗定下了一种雄浑悲壮的气氛。颔联中“龙来陵谷雨”和“猿啸石楼风”二句,生动地描绘出江水奔腾的气势以及江边山峦、树木、飞鸟等自然景观。颈联中“百蛮”、“南诏”等词语,展现了诗人对历史沧桑的感慨以及对英雄人物的怀念之情。尾联以“土人犹说武侯功”一句结束,既表达了人们对诸葛亮的敬仰之情,也体现了他对历史的深刻思考和反思。总的来说,这是一首充满豪情壮志、意境深远的诗作。