阴云漠漠浮天际,鸣雨垂垂度苑墙。
石燕沙鸠愁太剧,岸花汀柳湿何妨。
霏微仙阙鲸鼍杳,缥缈寒江舟楫长。
春色纷披不知处,只疑烟浦对潇湘。
诗句翻译与注释
春雨
阴云漠漠浮天际,鸣雨垂垂度苑墙。
石燕沙鸠愁太剧,岸花汀柳湿何妨。
霏微仙阙鲸鼍杳,缥缈寒江舟楫长。
春色纷披不知处,只疑烟浦对潇湘。
译文:
乌云密布笼罩在天空中,细雨纷纷洒落在园墙之上。
石燕和沙鸠因雨水太猛烈而感到忧愁,但岸边的花朵、堤上的柳树却并不受其影响。
远处的仙阙(古代传说中有仙人居住之处)和江面上的船只都显得模糊不清,给人一种渺茫的感觉。
春天的气息弥漫在四处,让人无法辨认它的具体所在,只能通过想象去追寻它的方向。
赏析:
这首诗描绘了春雨的景象和感受。首句“阴云漠漠浮天际,鸣雨垂垂度苑墙”描绘了春雨开始时的天空和景象,用“漠漠”和“垂垂”形容乌云密布,细雨纷飞的情景;“鸣雨”则形容雨声清脆。第二句“石燕沙鸠愁太剧,岸花汀柳湿何妨”则进一步描绘了春雨对植物的影响,即使是被雨水打湿的石燕、沙鸠等小动物也没有受到太大的影响,反而让它们更加生机勃勃。第三句“霏微仙阙鲸鼍杳,缥缈寒江舟楫长”则通过描述仙阙(传说中的神仙居所)和寒江(指寒冷的江水)来衬托春雨带来的朦胧美感。最后一句“春色纷披不知处,只疑烟浦对潇湘”则是诗人对春雨后景色的一种想象和感慨,他不知道春雨究竟在哪里结束,只觉得仿佛看到了远方的烟浦和潇湘。整首诗语言优美,意境深远,充满了对自然的热爱和赞美之情。