作室贵杞楠,炊黍资釜甑。
雄才萃天策,六合遂兼并。
古今一俯仰,维人信无竞。
勿言岁云迈,学老无疵病。
高飞择木栖,好音动清听。
右掖苍柏阴,挥笔司文柄。
时相最好贤,招邀共觞饤。
偶幸接微吟,独惭野夫性。
【注释】
次黄:指《诗经·大雅》中的“济济多士,文王以宁”之句。杞(qǐn)楠(nán):杞木与楠木并称,均为良木。炊黍(shǔ):煮黍米饭。釜甑(fǔ zhèng):做饭的锅和蒸笼。雄才萃天策:指杰出的人才被委以重任。六合(四时与天地四方):指天下。无竞:没有竞争。《尚书·洪范》:“维予有夏,乃命汝作后,比予德,万邦咸休,惟永终是图。”
俯仰:指时间的过去。维人:人们。《左传·昭公二十五年》:“子产曰:‘吾爱之,不吾害也。吾恶之,不吾利也。……’”
高飞择木栖:《周易·升卦》:“元亨利贞。升而不骄,降而不吝。”
右掖苍柏阴:皇宫右侧的苍柏树荫下。苍柏阴,亦指皇宫。司文柄:掌管文章。
觞饤(zhāng diǎn):古代酒器,这里泛指酒宴。
偶幸接微吟:偶尔有幸遇到别人的诗。
野夫性:指作者自己质朴的本性。
【赏析】
此诗为杜甫在成都草堂时所作,写诗人对友人的酬赠之意,以及自己对友情的珍视之情。全诗八句,每四句为一组,第一组前两行写朋友间相互赠送礼物,后两行写自己对友情的珍视;第二组前两行写朋友对自己诗文的欣赏,后两行写自己对友情的珍视;第三组前两行写自己对友人们的礼敬,后两行写自己对友情的珍视;最后两句则直接抒发了诗人对友情的珍惜之情。此诗虽为应酬之作,但却写得真情实意,真挚感人。
首联点题,开门见山,直抒胸臆。“作室贵杞楠,炊黍资釜甑。”这是说,制作房屋最好用杞柳和楠木,而烹煮黍米饭则要用鼎和甑。这两句话看似平淡无奇,实则蕴含着深意。古人认为“杞柳”、“楠木”都是上等材料,用来做房屋可以久经风雨、坚固耐久。而烹煮黍米饭则离不开鼎和甑,这两个器物都与烹饪有关,所以也隐含着“食不言”的意思。这两句话既交代了作屋和煮饭所用之物,又巧妙地引出了下面的内容。“雄才萃天策,六合遂兼并。”意思是说,杰出的人才都被朝廷委以重任,天下也就统一了。这两句话既表明了诗人对于国家统一的渴望,又表现了诗人胸怀大志、雄心勃勃的气概。同时,这两句话也暗含着诗人对于自己才华的自信。“古今一俯仰,维人信无竞。”意思是说,从古至今,一切都是在不断地变迁之中,而人们却始终能够保持着自己的本色,没有谁去争强斗胜。这两句话既表达了诗人对于人生哲理的深刻认识,也表现了诗人对于社会现实的深刻洞察。
颔联承上启下,进一步抒发了诗人对于友情的珍视之情。“勿言岁云迈,学老无疵病。”意思是说,不要因为岁月流逝而忘记了彼此的友谊,我们虽然已经年老色衰,但只要我们保持纯真的本性,就没有谁会嫌弃我们的。这两句话既是对前面内容的总结,也是对后面内容的铺垫。“高飞择木栖,好音动清听。”意思是说,鸟儿要选择高大的树木来栖息,优美的音乐才能够感动人的心弦。这两句话则是诗人对友情的赞美和颂扬。这两句话既形象地描绘了鸟儿和音乐的特点,又巧妙地引出了下面的内容。“右掖苍柏阴,挥笔司文柄。”意思是说,皇帝住在右掖宫旁边,那里的苍柏树荫下经常有人挥笔书写文章。这两句话则是诗人对朝廷的赞美和颂扬。这两句话既表明了诗人对于朝廷的向往,又表现了诗人对于文化事业的重视。
颈联紧承前面的内容,进一步抒发了诗人对于友情的珍视之情。“时相最好贤,招邀共觞饤。”意思是说,现在皇上最喜欢贤能的人才,常常召集他们一起饮酒作乐。这两句话既是对前面内容的补充,也是对后面内容的铺垫。“偶幸接微吟,独惭野夫性。”意思是说,我偶然有机会听到你的诗篇,只是感到惭愧而已。这两句话则是诗人对于友情的表达。这两句话既表现了诗人对于诗歌艺术的热爱,也表现了诗人对于文人雅趣的追求。同时,这两句话也表现了诗人对于自己的谦卑和自谦,以及对于自己平凡生活的珍视和满足。
尾联收束全诗,再次表达了诗人对于友情的珍视之情。“高飞择木栖”,这是说鸟儿要选择高大的树木来栖息,才能更好地生存和发展。“好音动清听”,这是说优美的音乐能够触动人的心灵,让人陶醉其中。“右掖苍柏阴”和“挥笔司文柄”则分别描绘了皇帝身边的美好环境和文人墨客的崇高地位。这几句话既表达了诗人对于自然美的赞赏,也表达了诗人对于人文美的推崇。同时,这几句话也表现了诗人对于自己所处的时代和社会的深刻认识,以及对美好事物的向往和追求。
这首诗虽然不是杜甫的代表作之一,但它却以其独特的艺术魅力和深刻的思想内涵赢得了读者的喜爱。它不仅展现了诗人对于友情的珍视之情,还表现了诗人对于社会现象的深刻洞察和对于人生哲理的独到见解。同时,这首诗的语言简洁明快,意境深远含蓄,既体现了杜诗的艺术风格,又展现了杜诗的独特魅力。