清泉煮白石,二旬苦未熟。
名醴引无数,水晶盐作肉。
外稿如木死,密藏学虫伏。
怀人固妄同,对影岂恬独。
【注释】
清泉煮:用清泉水煮。
白石:白色的石头,即白石蜜。
二旬:二十天。
名醴:美酒。
引无数:引来无数人喝。
水晶盐作肉:比喻甜得象水晶一样,又像肉一样。
外稿:外皮。
木死:枯死的树。
密藏:深藏。
学虫伏:象昆虫那样躲起来。
怀人:怀念人。
固妄同:确实是一样的。
对影:对着影子(指月影)。
岂恬独:难道是独自安静地享受吗?
【赏析】
此诗是作者在罢官家居时的作品,表达了他对于官场的失望和厌倦,同时也抒发了他对友情的怀念之情。
首联“清泉煮白石,二旬苦未熟”。意思是说清泉煮白石,经过二十天的煎熬,还没有熟透。这两句诗以清泉煮白石为喻,形象生动地描绘了作者对官场的厌倦和无奈。
颔联“名醴引无数,水晶盐作肉”。意思是说名酒引来无数人喝,又像水晶般晶莹剔透,味道甜美到极点。这两句诗通过对比的方式,进一步突出了官场的腐败和黑暗,也表达了作者对于官场的不满和厌恶。
颈联“外稿如木死,密藏学虫伏”。意思是说外皮如同枯死的树那样死气沉沉,而内里却隐藏着如昆虫般的生机勃勃。这两句诗以内外对比的方式,表达了作者对于官场的讽刺和嘲讽。
尾联“怀人固妄同,对影岂恬独”。意思是说我怀念的人固然是相同的,但是自己却能够独自享受那份宁静和美好。这两句诗以自我反思的方式,表达了作者对于友情的珍视和自己内心的满足。
这首诗以清新的语言和深刻的意象,表达了作者对于官场的失望和厌倦,同时也抒发了他对友情的怀念之情。