几从绝壁睹新题,又向江皋惜解携。
客路半随桃竹杖,钓轮长梦木兰溪。
老辞兔苑家无定,醉握骊珠夜不迷。
君去掩关予独卧,有谁能访薜萝栖。
诗句:
客路半随桃竹杖,钓轮长梦木兰溪。
老辞兔苑家无定,醉握骊珠夜不迷。
君去掩关予独卧,有谁能访薜萝栖。
译文:
在绝壁之上,我看到了新的题字,又在江边不舍地告别。我的旅途一半是依靠着桃竹杖,夜晚常常梦见木兰溪。我已经辞别了兔子园的家园,没有固定的地方,酒后紧握着骊珠,夜里也不迷失方向。你离开后,我独自躺在床上,又有谁能来拜访我隐居的地方?
注释:
- 几: 表示多次,多次。
- 绝壁: 陡峭的山壁。
- 新题: 新的题字。
- 向: 朝着,向着。
- 江皋: 江边的高地。
- 客路: 旅人的道路,泛指旅途。
- 桃竹杖: 由桃木和竹子制成的手杖。
- 钓轮: 钓鱼用的轮状装置。
- 梦: 梦想。
- 家无定: 家庭不稳定,没有固定住所。
- 骊珠: 骊龙的珠子,比喻珍贵的宝物或人才。
- 掩关: 关门。
- 卧: 躺着不动。
- 薜萝栖: 薜萝是一种植物,常用来形容隐逸的生活状态。
赏析:
这首诗表达了诗人对游宗谦离别时的依依不舍之情。诗中“几从绝壁睹新题”,描绘出诗人在险峻的山壁上看到新的题字的情景,展现了诗人对于新奇事物的好奇和向往。而“又向江皋惜解携”则表达了诗人在江边与游宗谦告别时的不舍情绪,以及对于未来可能无法再相见的忧虑。整首诗情感真挚,语言朴实,充满了对友情的珍视和对生活的热情。