驿舍何年构此亭,登高小坐有馀清。
风翻翠竹来淇上,云绕前峰忆洛城。
瘴海羽书随雁过,晨门箫鼓放人行。
民穷尚说频年旱,田里萧条久废耕。
【注释】
- 驿舍:驿站。何年:何时建造的。亭:凉亭,小凉亭。
- 登高:登上高处。小坐:小憩。馀清:指清凉。
- 风翻翠竹来淇上:风吹过青翠的竹子从淇水那边飘过来。
- 云绕前峰忆洛城:云雾环绕着前面的山峰,让人想起了洛阳城。
- 瘴海:南方湿热多雨的地方,这里比喻边远地区。羽书:古代用鸟羽写的紧急文书。随雁:随着大雁一起飞。
- 晨门:城门名。箫鼓:乐器。
- 民穷尚说频年旱:百姓贫穷时还经常说到多年的干旱。
- 田里萧条久废耕:田地荒芜,长时间没有人耕种了。
【赏析】
这首诗是作者在博望驿登小亭时所作。诗中表达了诗人对边远地区的关切以及对于百姓疾苦的同情。首联写亭子的构造年代和登高时的清凉感受,颔联描绘了风翻翠竹的景象,颈联则表达了对于边远地区人民的思念之情,尾联则反映了农民因连年干旱而生活的艰辛。全诗语言简洁,感情真挚,具有很强的感染力。