危峰海上来,苍然数千里。
倏值灵气钟,云屏望中峙。
崖倾泉影明,谷静天声起。
似有仙人居,楼阁翠微里。
霞想结空浓,尘心濯流水。
三秀知几荣,丹丘此中是。
我忆南宫人,翩然蜕泥滓。
别墅黄山秋,柴桑宛相似。
归期石上同,野酌松边喜。
引睇东南云,缄情寄双鲤。
为候县丞题山水图
危峰海上来,苍然数千里。
倏值灵气钟,云屏望中峙。
崖倾泉影明,谷静天声起。
似有仙人居,楼阁翠微里。
霞想结空浓,尘心濯流水。
三秀知几荣,丹丘此中是。
我忆南宫人,翩然蜕泥滓。
别墅黄山秋,柴桑宛相似。
归期石上同,野酌松边喜。
引睇东南云,缄情寄双鲤。
注释:
- 危峰海上来,苍然数千里。
- 危峰:高耸的山峰。
- 海上:比喻山峰高耸入云的景象。
- 苍然:形容景色苍茫广阔。
- 数千里:形容山峰之高,仿佛跨越了数千里的距离。
- 倏值灵气钟,云屏望中峙。
- 倏值:瞬间之间。
- 灵气钟:喻指山中的灵气凝聚成一种钟声,给人一种神秘的感觉。
- 云屏:像云一样流动的屏风,形容云层缭绕的景象。
- 望中峙:在视线所及之处矗立。
- 崖倾泉影明,谷静天声起。
- 崖倾:山崖倾倒,形容山峰的雄伟。
- 泉影明:泉水在阳光照射下闪烁着光芒。
- 谷静:山谷寂静无声,形容环境的宁静。
- 天声起:天空中的声响开始响起。
- 似有仙人居,楼阁翠微里。
- 似有:似乎有。
- 仙人居:想象中的仙人居住地。
- 楼阁翠微里:形容楼阁在青山翠绿的包围之中,给人一种仙境的感觉。
- 霞想结空浓,尘心濯流水。
- 霞想:想象中的彩霞。
- 结空浓:形容彩霞在空中弥漫,给人一种浓厚的感觉。
- 尘心濯流水:洗净心中的尘埃,让心灵如同流水一般清澈。
- 三秀知几荣,丹丘此中是。
- 三秀:三次出现的优秀事物或人物。
- 知几荣:了解其中的荣耀与辉煌。
- 丹丘:传说中的神仙居住之地,此处暗指理想的生活状态或境界。
- 我忆南宫人,翩然蜕泥滓。
- 南宫人:指代过去的朋友或旧友。
- 翩然:轻盈飘逸的样子。
- 蜕泥滓:摆脱过去的束缚,如同脱壳而出的蝶。
- 别墅黄山秋,柴桑宛相似。
- 别墅:古代的一种住宅建筑形式,这里指作者自己的家。
- 黄山:指作者家乡附近的黄山山脉,秋天时景色宜人。
- 柴桑:古代的一种农舍,这里比喻作者的家。
- 归期石上同,野酌松边喜。
- 归期:约定的归期,可能是指作者回到家乡的时间。
- 石上同:在石头上的约定,意味着两人之间的友情深厚。
- 野酌松边喜:在松树林边的野饮中感到喜悦,形容作者和朋友相聚时的愉快心情。
- 引睇东南云,缄情寄双鲤。
- 引睇:目光投向远方。
- 东南云:东方和南方的天空云彩。
- 缄情寄双鲤:用书信的方式将深情寄托给朋友,希望他能收到并理解其中的含义。双鲤:指书信中夹带着两条鲤鱼,象征着友谊长存。
赏析:
这首诗是一首描绘自然美景和表达友情的山水画卷。诗人以生动的语言和丰富的想象,将高山、云海、瀑布、仙居等自然景观融入诗中,展现了一幅壮丽的山水画卷。同时,诗人也通过描绘自己与友人相聚的场景,表达了对友情的珍视和对自然的热爱。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的洗礼。