元官开晓日,藜杖御微风。
镇作荆门北,澜回蜀道东。
寒林疏脱后,霁雪有无中。
重订看山约,闲情寄远空。

镇镜山

元官开晓日,藜杖御微风。

镇作荆门北,澜回蜀道东。

寒林疏脱后,霁雪有无中。

重订看山约,闲情寄远空。

【注释】

  1. 镇镜:指镇州(今河北正定),晋代镇州为石氏所建,故址在今河北正定。2. 晓日:清晨的阳光。3. 藜杖:用藜草编成的轻便手杖。4. 微风:清风。5. 镇作荆门北:把镇州的北面作为屏障。6. 澜回:波浪环绕回旋。7. 寒林:冬末初春之树。8. 霁(ji)雪:雨后初晴时的雪。9. 重订:重新约定。
    这首诗的翻译是:“清晨的阳光照亮了大地,我拄着藜杖迎着凉爽的微风前行。我把镇州的北面作为屏障,波涛环绕的长江在东边奔流不息。冬末初春的树木稀疏脱落后,雨后天晴的雪又出现了。我们重新约定一起观赏山水,寄托我的闲情逸致于那遥远的天空。”
    这首诗描绘了诗人清晨出发前往镇州的情景,表达了他对大自然的热爱和对山水的向往之情。同时,也体现了诗人对于人生、自然和历史的思考与感悟。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。