霜台共雨醉临清,许为难兄打墓铭。
老泪遗碑空自洒,苍天豪杰偶虚生。
诸公斗印皆悬肘,此老何谁托请缨。
他日我来寻八阵,敢题诗葛与新茔。

宪宗皇帝的侍从官陈瑞卿是我的哥哥,我为他写了这首诗哀悼他。

霜台共雨醉临清,许为难兄打墓铭。

霜台:指京城,这里指朝廷。

共雨:同饮雨水,比喻兄弟情深。

醉临清:饮酒至醉,临清江。

许难:答应做某事。

为兄打墓铭:为兄长撰写墓志铭。

老泪遗碑空自洒,苍天豪杰偶虚生。

老泪:眼泪。

遗碑:墓碑。

苍天豪杰偶虚生:苍天之下,豪杰难得重见天日。

诸公斗印皆悬肘,此老何谁托请缨。

诸公斗印:指朝中的大臣们。

皆悬肘:指他们的官职高到可以随意处理政务,不必亲自过问。

此老:指你的父亲,此老指的是你的父亲。

何谁托请缨:是谁在请求出征呢?

他日我来寻八阵,敢题诗葛与新茔。

他日:将来的一天。

来寻八阵:寻找八阵图。八阵图是诸葛亮的兵法奇术。

敢题诗葛:敢为父亲写一首诗。

葛:地名,这里指诸葛亮隐居地。

新茔:新坟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。