只看波旬斗曲多,魔宫震动转多魔。
暴公昔亦持三物,陆子今方出一鹅。
中必叠双真射手,戏如格五小风波。
南园碑记秦城咏,可及君家正气歌。
注释:
只看波旬斗曲多,魔宫震动转多魔。
波旬:梵语的音译,意为魔王。波旬斗曲多,魔宫震动,意味着魔宫中的斗争更加激烈了。
暴公昔亦持三物,陆子今方出一鹅。
暴公:指东汉时期的大司空张皓,他曾经三次上书请求诛杀外戚、宦官,但是都被拒绝。陆子:指三国时期的陆逊,他在夷陵之战中以弱胜强,斩杀了蜀汉名将关羽。
中必叠双真射手,戏如格五小风波。
中必:指中间的人,即主战派和主和派之间的区别。叠双真射手:比喻两派的争斗如同两个真正的射手在较量。戏如格五小风波:比喻两派的争斗如同五个小波浪一般,虽然起伏不定但仍然可以看清楚其中的趋势。
南园碑记秦城咏,可及君家正气歌。
南园:指唐代诗人韩愈的故居,位于长安城南。秦城:指汉代的咸阳城,这里代指当时的长安。咏:指诗歌,这里泛指文章。可及君家正气歌:意思是你的文章可以与韩愈的《正气歌》相媲美,表达了对作者才能的赞誉。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对朋友即将离去的不舍之情。诗人通过描写两位历史人物的斗争历程,表达了自己对于友情的珍视和对于国家正义的坚守。同时,诗人还通过对两位历史人物的赞美,表达了对朋友才华的赞赏和对未来的美好祝愿。