自返墙东宅,何曾灶突黔。
已无五斗米,笑脱两靴襜。
旅梦安蕉鹿,浮名上竹鲇。
从今兔园册,一任老夫潜。
归里后碧漪坊黄氏要主童子塾
自返墙东宅,何曾灶突黔。
已无五斗米,笑脱两靴襜。
旅梦安蕉鹿,浮名上竹鲇。
从今兔园册,一任老夫潜。
注释:
- 归里后:回到家乡后。
- 碧漪坊:地名,位于今天的北京市。黄氏:可能指黄姓之人。
- 主童子塾:主持或负责童子的学业教育。
- 返墙东宅:回到了自己的家。
- 灶突黔:炊烟袅袅升起的地方,形容生活简朴。
- 五斗米:古代一种粮食单位,约合今天的一两。
- 笑脱两靴襜(chān):穿着两双靴子,表示生活清苦。
- 旅梦安蕉鹿:旅途中梦见自己骑在鹿背上。
- 浮名上竹鲇(qián):追求名利像鱼一样在竹子间穿梭。
- 兔园册:可能是书房的名字,兔子象征着敏捷和机警。
- 一任老夫潜:任由我独自隐居。潜,这里指隐居的意思。
赏析:
这首诗描绘了诗人回归故里后的生活状态和心境。诗人回到自己的家,虽然家境清贫,但仍能保持内心的宁静。他自嘲地穿着两双靴子,过着朴素的生活,同时也表达了对名利的淡泊。他梦见自己在旅行中骑在鹿背上,追求着名利就像鱼在水中穿梭,但最终决定放下这些纷扰,选择独自隐居。整首诗语言简练,情感真挚,体现了诗人对生活的淡然态度和对自然的向往。