君马黄,臣马骊。
与君论毛色,臣马焉能希。
臣马虽微贱,来自竁域生权奇。
朝刷流沙千万里,暮蹀燕昭台下墀。
君若建翠华,能使和鸾齐。
君若张大纛,早能识路岐,啖脯粪金非所宜。
臣马当献君,愿假九方知。
君马黄,臣马骊。
君的坐骑是黄色的骏马,我的坐骑是黑色的黑马。
与君论毛色,臣马焉能希。
我们来谈论各自的马匹的毛色,我怎么敢自夸呢?
臣马虽微贱,来自竁域生权奇。
我的马匹虽然地位低贱,但它来自一个有独特才华的地方。
朝刷流沙千万里,暮蹀燕昭台下墀。
早晨我骑马在流沙上奔跑,晚上又到燕昭王宫殿前的台阶上练习。
君若建翠华,能使和鸾齐。
如果君主能够建造华丽的车驾,那么我也能让马车上的鸾铃发出同样的声音。
君若张大纛,早能识路岐,啖脯粪金非所宜。
如果君主能够挥舞着大旗,那么我也能让你在道路上行走自如,吃干肉粪便并不是我所追求的。
臣马当献君,愿假九方知。
我的马匹应该献给君王,我只希望借给你九方皋的智慧。
注释:
君马黄 - 君:指君主的马匹。黄:黄色。
臣马骊 - 臣:指臣下的马匹。骊:黑色。
与君论毛色,臣马焉能希 - 与君讨论马匹的颜色,我怎么敢自夸呢?
竁域 - 一个地名,这里指的是一个有独特才华的地方。
朝刷流沙千万里 - 早晨我在流沙上奔跑了千万里。
暮蹀燕昭台下墀 - 晚上在燕昭王宫殿前的台阶上练习。
君若建翠华 - 如果君主能够建造华丽的车驾。
使和鸾齐 - 能让马车上的鸾铃发出同样的声音。
君若张大纛 - 如果君主能够挥舞着大旗。
早能识路岐 - 早能让你在路上行走自如。
啖脯粪金非所宜 - 吃干肉粪便并不是我所追求的。
臣马当献君 - 我的马匹应该献给君王。
愿假九方知 - 只希望借给你九方皋的智慧。
赏析:
这首诗通过对比君臣之间的马,表达了诗人对君主的忠诚和对臣下的谦逊。诗歌以“君马黄”开头,以“臣马骊”结尾,形成了鲜明的对比。诗人通过描述自己的马匹,表达了自己的身份地位,同时暗示了自己对君主的忠诚和对臣下的谦卑。整首诗充满了对君主的尊敬和对臣下的谦逊。