放舟穷越水,息驾见吴山。
山近殊易即,室远竟难攀。
徒以大夫守,怅兹游子颜。
密亲载尊酒,晤面语乡关。
叹逝岁不待,恩存泪已潸。
春来芳草际,魂去白云闲。
无劳猿献诮,会见鸿飞还。
这首诗的作者是唐代诗人李白。下面是对这首诗的逐句解释和赏析:
1. 役行至槜李值亲故作
- 词语解释:
役行:指被征召服役。
槜李
:地名,位于今浙江省杭州市。
值:遇到。
亲故:亲戚朋友。
作:创作或写作。
- 译文: 被征召去服役时,我遇到了我的亲戚朋友。
2. 放舟穷越水,息驾见吴山
- 词语解释:
放舟:乘船。
穷越水
:形容水流非常急。
息驾
:停下马车。
见:看见。
- 译文: 乘船在越水上航行,停下来后看到了苏州的山。
3. 山近殊易即,室远竟难攀
- 词语解释:
山近:山离得更近。
殊易即
:形容山很近,很快就能到达。
室远:房间离得太远。
竟难攀
:形容无法攀登到高处。
- 译文: 山离得更近,很容易就到达了;但房间离得很远,很难攀登上去。
4. 徒以大夫守,怅兹游子颜
- 词语解释:
徒:只。
大夫
:这里可能指的是地方长官或官员。
守:驻守。
怅兹游子颜
:因思念远方亲人而感到悲伤。
- 译文: 只能因为守卫官的职责,而感到忧伤。
5. 密亲载尊酒,晤面语乡关
- 词语解释:
密亲:亲近的朋友。
尊酒
:珍贵的酒。
晤面:见面。
语:说话。
乡关
:家乡和故乡。
- 译文: 亲密的朋友带来了好酒,我们见面交谈着家乡的事情。
6. 叹逝岁不待,恩存泪已潸
- 词语解释:
逝岁:过去的时间。
不待
:不值得等待。
恩存:保留着恩情。
潸
:眼泪流下来的样子。
- 译文: 我们感叹逝去的时间不值得等待,而恩情仍然存在,泪水已经涌出。
7. 春来芳草际,魂去白云闲
- 词语解释:
春来:春天到来。
芳草:茂盛的草地。
际:交界处,这里指春天和秋天交界的地方。
魂去:灵魂离去。
白云闲
:形容灵魂轻盈地飘散在天空中。
- 译文: 春天来了,芳草之间,我的灵魂飞走了,像白云一样轻松自在。
8. 无劳猿献诮,会见鸿飞还
- 词语解释:
猿献诮:猿猴嘲笑。
无劳:不需要。
会见:再次见面。
鸿飞还
:大雁飞回。
- 译文: 不需要猿猴嘲笑,不久之后我们就能再次相见。