阻却齐眉一世盟,而今才得破愁城。
御舆潘岳情何极?飞舄王乔政有声。
闺阁节如持汉节,郎官清似筑怀清。
关西夫子流风在,怪得双难此日并。

【译文】

阻止了一辈子夫妻的盟誓,如今才破开忧愁的城。

御驾出行时潘岳的心情无法表达,飞升成仙时王乔名声大振。

闺阁中的节操像持汉节一样坚贞,做官清白如筑怀清。

关西夫子的流风在今天还流传,难怪双难同时得宠。

【注释】

杨太孺人贞寿卷:指杨氏贞寿的卷轴。贞寿:贞洁的寿命,这里指杨氏的寿数。

齐眉:眉毛碰在一起。古代夫妇以眉为礼。

今:现在。

御舆:皇帝的车驾。潘岳:晋朝著名文学家。《潘岳集》中载有《秋兴赋》,其中有“惟兹暮秋之遥属,言愁予而极忧”句,是其代表作,后人称潘岳为“潘郎”。

飞舄:神话传说中,仙人乘坐的鞋子。王乔:传说中的仙人。

闺阁:女子内室。汉节:汉代大臣持节出使。

郎官:指杨氏之子任郎官。《汉书·古今乐谱》中载有《郎官行》,是当时流行的歌曲。

“怪得双难此日并”,意为奇怪两人同时受宠,这是作者感慨之情的抒发。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。