待尽嗟何及,居闲意独申。
如神昭圣武,无事扰庸人。
礼乐都俞会,肝肠报答身。
纲常终定在,虚己听重陈。
【注释】
待尽嗟何及(“嗟”通假为“哀”):等待结束却哀叹来不及了。
居闲意独申(“申”通假为“伸”):在闲暇之时,我的心情得以伸展。
如神昭圣武(“如神”通假为“若神”,“昭圣武”即显示圣明的武功):好像神灵显示着圣人的武功。
无事扰庸人(“扰”通假为“搅”,指扰乱):没有什么事情来打扰平庸的人。
礼乐都俞会(“俞”通假为“语助词,无实义,这里作“和乐”讲):音乐与礼制和谐一致。
肝肠报答身(“肝肠”是比喻,指忠诚于国事):忠诚之心如同肝肠一样报效君主。
纲常终定在,虚己听重陈(“纲常”指封建纲常伦理,“虚己”是说不固执己见,听取别人的意见):国家纲常的道德最终确定下来,请虚心听取大家的意见。
【赏析】
此诗首联写诗人感慨时光荏苒,人生短暂,不能虚度光阴;颔联写自己虽无大功,但也能为国尽忠;颈联写自己对礼乐教化的贡献;尾联希望君王不要因为个人的喜怒而影响纲常伦理的确立,要虚心听取臣下的意见。全诗语言质朴,感情真挚,体现了一位有远见卓识的政治家的政治抱负。