水国蒲帆夜有风,隔邻渔唱一灯红。
云霓已副为霖望,江汉谁多济险功。
旅梦惊回憎漏永,吟髭撚断觉诗穷。
高堂不尽怀儿意,定倚南楼看北鸿。
【注释】
张秋:地名,唐置,今河北省涿州市西南。
水国:泛指水乡。蒲帆:用蒲草编成的船帆。
隔邻:邻近。渔唱:渔夫唱晚。一灯红:一盏灯光映照着江面。
云霓:喻指云彩和彩虹。副:助词,有“帮”、“帮助”之意。为霖望:希望雨露滋润。
谁多济险功:谁能够渡过难关。
旅梦惊回憎漏永:旅居他乡的梦突然醒来时,感到时间过得很慢,讨厌夜长难眠。
吟髭撚断觉诗穷:吟咏时将胡须都捻断了,觉得已经写尽了所有诗句。
高堂:高大的厅堂,此处借指家乡、故乡。怀儿意:怀念孩子。
定倚南楼看北鸿:肯定要登到南楼去观赏北方飞来的鸿雁。
【赏析】
《张秋阻风雨用前韵》:
此诗首联描绘一幅水乡夜景图。诗人乘夜行船过张秋,看到岸边渔夫正在演唱。诗人由眼前所见想到自己远在他乡,不免生出许多感慨。颔联以景结情,抒发诗人对国家和人民的深切关怀。颈联写诗人在异乡的思乡之情。尾联写诗人思念故乡的心情。全诗语言平易自然,情感真挚感人。
【译文】
水乡的蒲帆夜里有风,邻近渔夫唱晚一灯红。
天边云彩已助人盼望下雨,大江汉水谁能渡人渡过险阻?
旅居他乡的梦突然醒来时,感觉时间过得很慢,讨厌夜长难眠。
吟咏时将胡须都捻断了,觉得已经写尽了所有诗句。
高堂中一定怀着怀念孩子的心意,我肯定要登上南楼去看那北飞的鸿雁。