潜龙寺里别经春,几忆清宵下榻频。
风定长廊闻伞盖,月明深殿礼金轮。
餐来香饭青精熟,赐出恩袍白氎新。
近说炼形如鹤瘦,多因吟苦语惊人。
槎峰禅暇因读梦观右讲经居武林日所寄佳什怅然有怀援笔遂成长句时梦观寓中都龙兴寺故录以寄之
【注释】槎峰:指山名。梦观:即梦观堂,作者的居室。禅暇:指闲适的佛教徒的闲暇时间。清宵:指夜晚。长廊:长长的走廊。伞盖:比喻僧人的袈裟。金轮:佛教语,喻佛的宝座。
潜龙寺里别经春,几忆清宵下榻频。
【注释】潜龙寺:作者曾住过的一个寺庙的名字。别经春:指别离了春天。几:几乎。清宵:夜晚。下榻:投宿在旅馆或人家。频:多次。
风定长廊闻伞盖,月明深殿礼金轮。
【注释】长廊:指廊房长而曲折的殿堂。伞盖:比喻僧衣。金轮:喻佛坐处。
餐来香饭青精熟,赐出恩袍白氎新。
【注释】青精饭:用青精草做成的饭。青精,一种植物,可作食品。赐出:赐予。恩袍:皇帝赐予臣下的服装。白氎:白色的粗布。
近说炼形如鹤瘦,多因吟苦语惊人。
【注释】鹤瘦:形容人的身材苗条。炼形:修炼身体。近说:近来听说。
赏析:
此诗为酬答友人的作品,诗人借写自己对友人的思念之情,表达了他对友人深深的友情和怀念之情。全诗语言质朴,情感真挚,意境深远,是一首感人至深的诗歌。