爱汝钟山草堂静,我欲造之无所因。
百年观物自得意,风吹淮水波潾潾。
小舟西来乘有人,悠然兴到山花春。
便须入室尽此夕,沧浪一声何处津。
【译文】
钟山草堂静谧,我欲造之而无所因。
百年观物自得意,风吹淮水波潾潾。
小舟西来乘有人,悠然兴到山花春。
便须入室尽此夕,沧浪一声何处津。
【注释】
- 钟山草堂:指钟山的草堂。钟山在金陵(今江苏南京)西南,山上有钟山书院,为明初著名学者方孝孺讲学之地。
- 爱汝:喜爱你。
- 佥事:官名,明代设于各州府,掌一地行政事务。
- 致仁:《论语》载孔子曰:“君子敬而无失,与人恭而有礼,四海之内皆兄弟也。”此处“致仁”应为表达对朋友的尊敬和友善之意。
- 我欲造之无所因:我欲造访但无法找到合适的时机或理由。
- 百年观物自得意:意译为经过百年的时间,我已经看遍万物,找到了属于自己的乐趣。
- 淮水:即长江,流经安徽省、江苏省,最后注入洪泽湖,故称淮河。
- 淄川:地名,位于山东省淄博市,以产瓷闻名。
- 沧浪:指黄河。
- 入室:走进书房。
- 津:渡口。