我吟车攻诗中语,感慨中兴周尚武。
禹汤不禁沔水流,简众安车居可睹。
西东王迹令人嗟,千载蹉跎传石鼓。
雪压霜侵野火燎,牛羊牴触砺斤斧。
穷荒一鼓更流迁,作臼田家舂禾黍。
不知为雅复为风,删后十章归庙宇。
肤泽半亡神骨居,剜剔不净苔藓古。
世间小篆隶八分,如子如孙从厥祖。
忆昔先王开明堂,蒐乘岐阳集缨组。
献禽每复勒成功,日佳丙申吉庚午。
一时胜事绝古今,铭勒燕然安足数。
逄逄辟雍鼓所都,钟鼎盘彝此而五。
方今中兴之明主,有臣壮猷叔与虎。
南平鬼方北平鲁,弓矢载櫜列干羽,石鼓为我驱前部。
【注释】
- 太学:国子监。石鼓文:战国时期秦国刻在石上的《石鼓文》,是古代一种记事的铭文。车攻诗:春秋时期,孔子曾作《车攻》之诗,歌颂车战。
- 感慨:有所感触而叹息。中兴:振兴。周尚武:崇尚武力。
- 禹汤:夏禹、商汤,指大禹治水和商汤伐桀的故事,都是推崇武功的典故。
- 简众:使百姓简单化。安车:安定的车马,指使老百姓安居乐业。
- 西东王迹令人嗟:西边的、东方的帝王遗迹令人感慨。
- 千载:一千年。蹉跎:空度时间。传:流传。石鼓:石鼓文,即前文所指的《石鼓文》。
- 雪压霜侵野火燎:形容石鼓被岁月侵蚀,风化严重。雪压霜侵、野火燎:形容石鼓被岁月侵蚀,风化严重。
- 牛羊牴触砺斤斧:形容石鼓上的纹饰被破坏,需要用刀斧去磨利。
- 穷荒:荒凉的地方。一鼓更流迁:一夜之间迁移了很多次。
- 作臼田家舂禾黍:做臼用,形容生活艰难。作臼:用石头制作臼,形容生活艰辛。
- 不知为雅复为风:不知道这是高雅还是通俗。
- 删后十章归庙宇:删除后剩下的十篇归于庙堂。
- 肤泽半亡神骨居:石鼓的外表虽然还有痕迹,但里面的骨头已经消失不见了。
- 剜剔不净苔藓古:清除不掉上面覆盖着的苔藓和古旧的痕迹。
- 世间小篆隶八分:指当时流行的文字,包括小篆、隶书、八字等。如子如孙从厥祖:就像子、孙辈一样延续了祖宗的事业。
- 忆昔先王开明堂:回忆从前的明君开创了明堂。
- 蒐乘岐阳集缨组:聚集战车,演习军容。
- 献禽每复勒成功:每次献上猎物,都有胜利的功绩。
- 日佳丙申吉庚午:良辰吉日,丙申日吉利,庚午日顺利。
- 一时胜事绝古今:这样的胜事自古以来都没有过。
- 铭勒燕然安足数:用铭文刻在燕然山,也不足以数得上。燕然:山名,今内蒙古杭爱山。
- 逄逄辟雍鼓所都:宏伟的辟雍学校里,钟鼎盘彝这些文物都在这里陈列。
- 方今中兴之明主:当今的圣明君主。
- 有臣壮猷叔与虎:拥有像姜太公(姓吕名尚)那样的大臣,像孟虎这样的勇武之士。
- 南平鬼方北平鲁:平定南方的鬼方,平定北方的鲁国。
- 弓矢载櫜列干羽:弓箭收藏于橐中,排列在干盾和羽毛装饰的旗帜之下。
- 石鼓为我驱前部:作为军队的前部,驱赶敌人前进。石鼓:指上述的《石鼓文》。